WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005081222) DISPOSITIF D’EVALUATION DE SONS MUSICAUX D’UN INSTRUMENT A MUSIQUE NATUREL JOUE CONFORMEMENT A UNE INSTRUCTION D’INTERPRETATION, PROGRAMME D’EVALUATION DE SONS MUSICAUX ET SUPPORT CONTENANT LE PROGRAMME
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/081222    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/002244
Date de publication : 01.09.2005 Date de dépôt international : 15.02.2005
CIB :
G09B 15/00 (2006.01), G10G 1/02 (2006.01), G10G 3/04 (2006.01), G10H 1/00 (2006.01)
Déposants : KABUSHIKI KAISHA KAWAI GAKKI SEISAKUSHO [JP/JP]; 200, Terajima-cho, Hamamatsu-shi Shizuoka 4308665 (JP) (Tous Sauf US).
SUMITA, Ren [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
TANAKA, Naoyuki [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : SUMITA, Ren; (JP).
TANAKA, Naoyuki; (JP)
Mandataire : TANAKA, Koju; Room 403, Famiil-Nishishinjuku 3-23, Nishishinjuku 3-chome Shinjuku-ku, Tokyo 1600023 (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-044587 20.02.2004 JP
2004-044588 20.02.2004 JP
2004-047808 24.02.2004 JP
2004-047809 24.02.2004 JP
2004-056234 01.03.2004 JP
Titre (EN) DEVICE FOR JUDGING MUSIC SOUND OF NATURAL MUSICAL INSTRUMENT PLAYED ACCORDING TO A PERFORMANCE INSTRUCTION, MUSIC SOUND JUDGMENT PROGRAM, AND MEDIUM CONTAINING THE PROGRAM
(FR) DISPOSITIF D’EVALUATION DE SONS MUSICAUX D’UN INSTRUMENT A MUSIQUE NATUREL JOUE CONFORMEMENT A UNE INSTRUCTION D’INTERPRETATION, PROGRAMME D’EVALUATION DE SONS MUSICAUX ET SUPPORT CONTENANT LE PROGRAMME
(JA) 演奏指示に従って演奏された自然楽器の楽音判定装置、楽音判定プログラムおよび該プログラムを記録した媒体
Abrégé : front page image
(EN)It is possible to judge whether a piano performance sound inputted from a microphone is the one instructed by a key pressing instruction device. When creating a model, a spectrum creation unit (12) creates a power spectrum for each sound height and stores it as a single sound model in a spectrum storage unit (5). According to a key pressing instruction, the single sound model is read out from the storage unit (5) to a comparison unit (6) so as to judge whether the pressed key is correct according to the distance between the played sound and the power spectrum of the performance sound. When an accord is played, a synthesis of the single sound model is compared to the power spectrum of the performance sound. If the performance is the one instructed by the key pressing, the key pressing instruction device proceeds its operation and outputs the next instruction to a display device (8).
(FR)Il est possible d’évaluer si un son d’interprétation de piano entré par un microphone est celui exigé par un dispositif d’instruction d’enfoncement de touche. Lors de la création d’un modèle, une unité de création de spectre (12) crée un spectre de puissance pour chaque hauteur de son et le mémorise sous la forme d’un modèle de son unique dans une unité de mémorisation de spectres (5). En fonction d’une instruction d’enfoncement de touche, le modèle de son unique est lu dans l’unité de mémorisation (5) et transmis à une unité de comparaison (6) de façon à évaluer si la touche enfoncée est correcte en fonction de la distance entre le son joué et le spectre de puissance du son d’interprétation. Lorsqu’un accord est joué, une synthèse du modèle de son unique est comparée au spectre de puissance du son d’interprétation. Si l’interprétation correspond à celle exigée par l’enfoncement de la touche, le dispositif d’instruction d’enfoncement de touche effectue son opération et fournit l’instruction suivante à un dispositif d’affichage (8).
(JA) マイクロフォンから入力されたピアノの演奏音が押鍵指示装置の指示通りであるかどうかを判定する。  モデル作成時はスペクトル作成部12で音高毎のパワースペクトルを作成し、スペクトル記憶部5に単音モデルとして記憶する。押鍵指示に従って単音モデルを記憶部5から比較部6に読み出し、演奏音のパワースペクトルとの距離によって押鍵の正しさを判定する。和音の演奏では、単音モデルの合成分と演奏音のパワースペクトルとを比較する。演奏が押鍵指示通りであれば押鍵指示装置の進行を進めて次の指示を表示装置8に出力する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)