WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005079872) COMPOSITION POUR LA STERILISATION DE L'AIR ET PROCEDE DE STERILISATION DE L'AIR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/079872    N° de la demande internationale :    PCT/JP2004/012576
Date de publication : 01.09.2005 Date de dépôt international : 31.08.2004
CIB :
A01N 25/02 (2006.01), A01N 25/06 (2006.01), A01N 31/02 (2006.01), A01N 33/12 (2006.01), A61L 9/01 (2006.01), A61L 9/14 (2006.01)
Déposants : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD. [JP/JP]; 3-6, Doshomachi 4-chome Chuo-ku, Osaka-shi Osaka 541-8507 (JP) (Tous Sauf US).
HASEGAWA, Yasuyuki [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : HASEGAWA, Yasuyuki; (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-045783 23.02.2004 JP
Titre (EN) COMPOSITION FOR AIR STERILIZATION AND METHOD OF AIR STERILIZATION
(FR) COMPOSITION POUR LA STERILISATION DE L'AIR ET PROCEDE DE STERILISATION DE L'AIR
(JA) 空間殺菌用組成物及び空間殺菌方法
Abrégé : front page image
(EN)[PROBLEMS] To provide a composition for air sterilization which can be easily used and has excellent bactericidal activity against floating microorganisms. [MEANS FOR SOLVING PROBLEMS] The composition for air sterilization is prepared by mixing (A) at least one member selected from the group consisting of benzalkonium chloride and benzethonium chloride with (B) ethanol and (C) dimethyl ether.
(FR)[PROBLEMES] Fournir une composition pour la stérilisation de l'air qui peut être utilisée facilement et présente une activité bactéricide excellente contre les microorganismes flottants. [MOYENS POUR RESOUDRE L'INVENTION] La composition pour la stérilisation de l'air est préparée par mélange (A) d'au moins un organe sélectionné parmi le groupe constitué du chlorure de benzalkonium et de chlorure de benzethonium avec (B) l'éthanol et (C) le diméthyle éther.
(JA)【課題】 本発明は簡便に使用でき、浮遊菌に対して優れた殺菌作用を発揮する空間殺菌用組成物を提供することを目的とする。 【解決手段】 (A)塩化ベンザルコニウム及び塩化ベンゼトニウムよりなる群から選択される少なくとも1種、(B)エタノール、及び(C)ジメチルエーテルを組み合わせて配合し、空間殺菌用組成物を調製する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)