WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005079665) MANOMÈTRE DE MESURE DE PRESSION SANGUINE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/079665    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/002761
Date de publication : 01.09.2005 Date de dépôt international : 22.02.2005
CIB :
A61B 5/022 (2006.01)
Déposants : MATSUSHITA ELECTRIC WORKS, LTD. [JP/JP]; 1048, Oaza-Kadoma, Kadoma-shi Osaka 5718686 (JP) (Tous Sauf US).
IDE, Kazuhiro [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
IIZAWA, Takahiro [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : IDE, Kazuhiro; (JP).
IIZAWA, Takahiro; (JP)
Mandataire : KOTANI, Etsuji; Nichimen Building 2nd Floor 2-2, Nakanoshima 2-chome, Kita-ku Osaka-shi, Osaka 5300005 (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-047453 24.02.2004 JP
Titre (EN) BLOOD PRESSURE MANOMETER
(FR) MANOMÈTRE DE MESURE DE PRESSION SANGUINE
(JA) 血圧計
Abrégé : front page image
(EN)Blood pressure manometer (10) with which blood pressure is measured through application of blood flow obstruction bag (13) of cuff belt (12) to a measuring site, such as wrist (1), and expansion of the blood flow obstruction bag (13) to thereby achieve compression and blood flow obstruction of the arteries (2,3). Between the cuff belt (12) and the blood flow obstruction bag (13), there is interposed flexible elastomer plate (11A). The elastomer plate (11A) is comprised of, arranged around the measuring site, artery-side flat portion (11a), slanting portions (11b) continuing from both the distal ends of the flat portion (11a) while broadening downward, and curved portions (11c) continuing from the distal ends of the slanting portions (11b) while narrowing downward. When the measuring site is wrist (1), the elastomer plate by means of the flat portion (11a) presses palm-side highly protrudent tendon tissues to flatness, and by means of the slanting portions (11b) presses the peripheral tissue of the arteries. As a result, the height difference between the tendon tissue and the peripheral tissue of the arteries is reduced, so that the blood flow obstruction bag (13) is applied to the wrist (1) with uniform pressure. Consequently, the pressure by the blood flow obstruction bag (13) is effectively conveyed to the arteries, resulting in accurate measuring of blood pressure.
(FR)Un manomètre de mesure de pression sanguine (10) avec lequel est mesurée la pression sanguine par l'intermédiaire de l'application d'une poche d'obstruction de la circulation sanguine (13) d'une bande de poignet (12) à un emplacement de mesure, tel qu'un poignet (1) et la dilatation de la poche d'obstruction de la circulation sanguine (13) pour obtenir ainsi une compression et une obstruction de la circulation sanguine des artères (2, 3). Entre la bande de poignées (12) et la poche d'obstruction de circulation sanguine (13) est interposée une plaque d'élastomère souple (11A). La plaque d'élastomère (11A) est constituée, agencées autour de l'emplacement de mesure, d'une partie plate du côté de l'artère (11a), de parties s'inclinant (11b) se diffusant depuis les deux extrémités distales de la partie plate (11a) tout en s'élargissant vers le bas et de parties incurvées (11c) se diffusant depuis les extrémités distales des parties s'inclinant (11b) tout en se rétrécissant vers le bas. Lorsque l'emplacement de mesure est un poignet (1), la plaque d'élastomère, au moyen de la partie plate (11a) comprime les tissus du côté de la paume qui dépassent fortement jusqu'à les aplatir, et, au moyen des parties s'inclinant (11b) comprime le tissu périphérique des artères. Il en résulte que la différence de hauteur entre les tissus des tendons et le tissu périphérique des artères est réduite, de telle sorte que la poche d'obstruction de circulation sanguine (13) est appliquée au poignet (1) avec une pression uniforme. En conséquence la pression obtenue par la poche d'obstruction de circulation sanguine (13) est transportée efficacement vers les artères, ce qui résulte en une mesure précise de la pression sanguine
(JA) カフ帯12の阻血袋13を手首1等の測定部位に当てがって、阻血袋13の膨張で動脈2,3を圧迫阻血して血圧測定を行う血圧計10であって、上記カフ帯12と阻血袋13との間に可撓性の弾性体板11Aが介設されて、この弾性体板11Aは、測定部位の周方向において、動脈側のフラット部11aと、このフラット部11aの両端に、下方向に広がりながら連なる傾斜部11bと、この傾斜部11bの各端に、下方向に狭まりながら連なる湾曲部11cとで構成されている。  弾性体板は、測定部位が手首1では、手掌側の大きな隆起の腱組織をフラット部11aで押さえて平坦にしたうえで、動脈の周辺組織を傾斜部11bで押さえることによって、腱組織と動脈の周辺組織との高さの差が小さくなるために、手首1に阻血袋13が均等な圧迫力で当てがわれて、阻血袋13の圧迫力が動脈に効率良く伝わるようになるので、血圧の測定が正確に行えるようになる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)