WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005079265) BAGAGE A MAIN DESTINE A EPOUSER LA FORME INCURVEE D'UN COMPARTIMENT A BAGAGES A MAIN SUPERIEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/079265    N° de la demande internationale :    PCT/US2005/004197
Date de publication : 01.09.2005 Date de dépôt international : 09.02.2005
CIB :
A45C 3/00 (2006.01), A45C 13/00 (2006.01)
Déposants : SAMSONITE CORPORATION [US/US]; 11200 East Forty-Fifth Avenue, Denver, CO 80239 (US) (Tous Sauf US).
KING, William, L. [US/US]; (US) (US Seulement).
SULLIVAN, John, H., Jr. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : KING, William, L.; (US).
SULLIVAN, John, H., Jr.; (US)
Mandataire : O'CONNOR, Gregory, W.; Samsonite Corporation, 11200 East Forty-fifth Avenue, Denver, CO 80239 (US)
Données relatives à la priorité :
60/545,287 17.02.2004 US
Titre (EN) CARRY-ON CASE FOR CONFORMING TO THE CURVED SHAPE OF AN OVERHEAD CARRY-ON LUGGAGE COMPARTMENT
(FR) BAGAGE A MAIN DESTINE A EPOUSER LA FORME INCURVEE D'UN COMPARTIMENT A BAGAGES A MAIN SUPERIEUR
Abrégé : front page image
(EN)A carry-on case (2) comprising a packing compartment (12) defined by a lower textile panel (16) and a zipper track (8) that extends along a bottom edge of the packing compartment (12). Packing compartment is accessible from the top of the case (2) via a three sided zipper track (8) extending along the top edge, right, and left sides of the packing compartment (12) to permit all-sided access therein.
(FR)Il existe de nombreux bagages à main, à savoir, des bagages à main dimensionnés pour accompagner le voyageur dans l'habitacle ou la cabine d'un avion de ligne commercial et qui peuvent être rangés sous un siège de passager ou dans un compartiment supérieur. Un problème lié à nombre desdits bagages est qu'ils ne s'ajustent pas efficacement ou de manière serrée dans les compartiments supérieurs, notamment les compartiments supérieurs situés le long des côtés droit et gauche de la cabine des passagers. Lesdits compartiments supérieurs rétrécissent fortement au niveau de leurs parties les plus en arrière ou les plus reculées. Ainsi, le bagage à main (2) selon l'invention est spécialement dimensionné pour s'ajuster et épouser ladite forme de rétrécissement tout en permettant simultanément l'accès à au moins un compartiment d'emballage (12) lorsque le bagage (2) est rangé dans le compartiment supérieur. Ledit compartiment d'emballage (12) est défini par un panneau textile inférieur (16) et une crémaillère de fermeture à glissière (8) qui s'étend le long d'un bord inférieur du compartiment d'emballage (12). Le compartiment d'emballage (12) est également accessible depuis le dessus du bagage (2) via une crémaillère de fermeture à glissière (8) à trois côtés qui s'étend le long du bord supérieur, des côtés droit et gauche du compartiment d'emballage (12) afin de permettre un accès tous côtés.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)