Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2005068738) SYSTEME D'ASSEMBLAGE RIGIDE VISSE POUR STRUCTURES METALLIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2005/068738 N° de la demande internationale : PCT/ES2004/000556
Date de publication : 28.07.2005 Date de dépôt international : 14.12.2004
CIB :
E04B 1/24 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
18
Structures comportant des éléments porteurs allongés, p.ex. colonnes, poutres, ossatures
24
les pièces porteuses étant métalliques
Déposants :
IBAÑEZ LAZURTEGUI, S.L. [ES/ES]; Plaza Ciriota, s/n 31191 Salinas de Pamplona Navarra, ES (AllExceptUS)
IBAÑEZ CEBA, Angel [ES/ES]; ES (UsOnly)
LAZURTEGUI MATEOS, Itziar [ES/ES]; ES (UsOnly)
Inventeurs :
IBAÑEZ CEBA, Angel; ES
LAZURTEGUI MATEOS, Itziar; ES
Mandataire :
BUCETA FACORRO, Luis; C/Bravo Murillo, 219-1°B 28020 Madrid, ES
Données relatives à la priorité :
P20040008516.01.2004ES
Titre (EN) RIGID SCREWED ASSEMBLY SYSTEM FOR METAL STRUCTURES
(ES) SISTEMA DE UNIÓN RÍGIDA ATORNILLADA PARA ESTRUCTURAS METÁLICAS
(FR) SYSTEME D'ASSEMBLAGE RIGIDE VISSE POUR STRUCTURES METALLIQUES
Abrégé :
(EN) The invention relates to a rigid screwed assembly system for metal structures, which is designed to fix secondary sections (3) to a H-shaped receiving section (2) or similar. According to the invention, accessories (1) are provided at the assembly points, said accessories being fitted into the receiving section (2), and the secondary sections are fixed using screwed attachments (4) which pass through the corresponding assembly parts of the sections (2 and 3) as well as the corresponding accessories (1).
(ES) Sistema de unión rígida atornillada para estructuras metálicas, destinada para establecer la sujeción de perfiles secundarios (3) sobre un perfil receptor (2) de configuración en “H” o similar, incorporándose en las zonas de las uniones unas piezas accesorias (1) que se disponen encajadas en el perfil receptor (2), para establecer las sujeciones mediante amarres atornillados (4) a través de las correspondientes partes de unión de los perfiles (2 y 3) conjuntamente con la piezas accesorias (1) que correspondan.
(FR) L'invention concerne un système d'assemblage rigide vissé pour structures métalliques destiné à fixer des profilés secondaires (3) sur un récepteur (2) de profilé ayant une configuration en 'H' ou similaire, des pièces accessoires (2) étant disposées dans les zones des assemblages et emboîtées dans le récepteur (2) de profilés, de manière à assurer les fixations à l'aide de pièces d'ancrage vissées (4) à travers les parties correspondantes d'assemblage des profilés (2 et 3) conjointement avec la pièce ou les pièces d'accessoires correspondantes (1).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Espagnol (ES)
Langue de dépôt : Espagnol (ES)
Également publié sous:
EP1715108JP2007518003RU02378459ES2253967ES2366257US20070163204
CN1906364