Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2005066566) ECHANGEUR DE CHALEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2005/066566 N° de la demande internationale : PCT/EP2004/013832
Date de publication : 21.07.2005 Date de dépôt international : 06.12.2004
CIB :
F28F 1/12 (2006.01) ,F28F 1/32 (2006.01) ,F28F 3/02 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
24
et s'étendant transversalement
32
les moyens ayant des parties engageant d'autres éléments tubulaires
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
3
Eléments en forme de plaques ou de laminés; Ensembles d'éléments en forme de plaques ou de laminés
02
Eléments ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des évidements, avec des ondulations
Déposants :
BEHR GMBH & CO. KG [DE/DE]; Mauserstrasse 3 70469 Stuttgart, DE (AllExceptUS)
KRAMER, Wolfgang [DE/DE]; DE (UsOnly)
Inventeurs :
KRAMER, Wolfgang; DE
Représentant
commun :
BEHR GMBH & CO. KG; Intellectual Property, G-IP 70469 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2004 001 306.307.01.2004DE
Titre (DE) WÄRMEÜBERTRAGER
(EN) HEAT EXCHANGER
(FR) ECHANGEUR DE CHALEUR
Abrégé :
(DE) Die Erfindung betrifft einen Wärmeübertrager und eine Rippe (1), wie insbesondere eine Wellrippe (1) insbesondere für einen Flachrohrwär­meübertrager, insbesondere einen Kühlmittel- oder Ladeluft-Kühler für Kraftfahrzeuge, wobei die Weltrippe (1) zwischen Flachrohren (3) des Wär­meübertragers angeordnet, stoffschlüssig mit diesen verbunden, mit Kiemen (6, 8) besetzt und von Luft überströmbar ist sowie eingeformte Ver­steifungsmittel aufweist.
(EN) The invention relates to a heat exchanger and a rib (1), in particular a corrugated rib (1), especially for a flat tube heat exchanger, in particular a coolant or charge-air cooler for motor vehicles. The corrugated rib (1) is arranged between flat tubes (3) of the heat exchanger, is connected thereto in a material fit, comprises gills (6, 8), can be exposed to a flow of air and comprises moulded reinforcement means.
(FR) L'invention concerne un échangeur de chaleur et une nervure (1), notamment une nervure ondulée (1), destinée notamment à un échangeur de chaleur à tubes plats, en particulier un radiateur ou un refroidisseur d'air de suralimentation pour véhicules automobiles. La nervure ondulée (1) est placée entre des tubes plats (3) de l'échangeur de chaleur, raccordée à ces derniers par liaison de matière, pourvue d'ailettes (6,8), peut être exposée à un flux d'air et présente des moyens de renforcement moulés.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
EP1706698US20080190589