Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2005066559) CONTENANT DE TRANSPORT POUR LE MAINTIEN AU FROID DE MATIERES CONGELEES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2005/066559 N° de la demande internationale : PCT/EP2005/000086
Date de publication : 21.07.2005 Date de dépôt international : 07.01.2005
CIB :
A01N 1/02 (2006.01) ,A61J 1/16 (2006.01) ,B01L 7/04 (2010.01) ,B65D 81/38 (2006.01) ,F25D 3/08 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
01
AGRICULTURE; SYLVICULTURE; ÉLEVAGE; CHASSE; PIÉGEAGE; PÊCHE
N
CONSERVATION DE CORPS HUMAINS OU ANIMAUX OU DE VÉGÉTAUX, OU DE PARTIES DE CEUX-CI; BIOCIDES, p.ex. EN TANT QUE DÉSINFECTANTS, PESTICIDES OU HERBICIDES; PRODUITS REPOUSSANT OU ATTIRANT LES ANIMAUX NUISIBLES; RÉGULATEURS DE CROISSANCE DES VÉGÉTAUX
1
Conservation de corps humains ou animaux, ou de parties de ceux-ci
02
Conservation de parties vivantes
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
J
RÉCIPIENTS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS MÉDICALES OU PHARMACEUTIQUES; DISPOSITIFS OU PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR DONNER À DES PRODUITS PHARMACEUTIQUES UNE FORME PHYSIQUE DÉTERMINÉE OU UNE FORME PROPRE À LEUR ADMINISTRATION; DISPOSITIFS POUR ADMINISTRER LA NOURRITURE OU LES MÉDICAMENTS PAR VOIE BUCCALE; AMUSETTES BUCCALES POUR BÉBÉS; CRACHOIRS
1
Récipients spécialement adaptés à des fins médicales ou pharmaceutiques
05
pour recueillir, stocker ou administrer du sang, du plasma ou des liquides à usage médical
14
Détails; Accessoires
16
Supports pour récipients
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
L
APPAREILS DE LABORATOIRE POUR LA CHIMIE OU LA PHYSIQUE, À USAGE GÉNÉRAL
7
Appareils de chauffage ou de refroidissement; Dispositifs d'isolation thermique
04
Dispositifs d'isolation thermique, p.ex. manchons pour ballons
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
81
Réceptacles, éléments d'emballage ou paquets pour contenus présentant des problèmes particuliers de stockage ou de transport ou adaptés pour servir à d'autres fins que l'emballage après avoir été vidés de leur contenu
38
avec isolation thermique
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
25
RÉFRIGÉRATION OU REFROIDISSEMENT; SYSTÈMES COMBINÉS DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION; SYSTÈMES À POMPES À CHALEUR; FABRICATION OU EMMAGASINAGE DE LA GLACE; LIQUÉFACTION OU SOLIDIFICATION DES GAZ
D
RÉFRIGÉRATEURS; CHAMBRES FROIDES; GLACIÈRES; APPAREILS DE REFROIDISSEMENT OU DE CONGÉLATION NON COUVERTS PAR UNE AUTRE SOUS-CLASSE
3
Dispositifs utilisant d'autres agents froids; Dispositifs utilisant des récipients conservant le froid
02
utilisant de la glace, p.ex. glacières
06
Récipients mobiles
08
portatifs, c. à d. adaptés pour être facilement transportables par une personne
Déposants :
SIXT, Bernhard [DE/DE]; DE
SIXT, Stefan [DE/DE]; DE (UsOnly)
Inventeurs :
SIXT, Bernhard; DE
SIXT, Stefan; DE
Mandataire :
SANDMANN, Joachim; Hirtenstrasse 19 85521 Ottobrunn, DE
Données relatives à la priorité :
10 2004 001 351.908.01.2004DE
10 2004 032 840.406.07.2004DE
Titre (DE) TRANSPORTBEHÄLTER ZUR KÜHLHALTUNG VON GEFRORENEM GUT
(EN) TRANSPORT CONTAINER FOR KEEPING FROZEN MATERIAL CHILLED
(FR) CONTENANT DE TRANSPORT POUR LE MAINTIEN AU FROID DE MATIERES CONGELEES
Abrégé :
(DE) Zur Versendung von tiefgekühltem Gut, namentlich von biologischen Gewebeproben, ist ein Transportbehälter mit einer mantelförmigen Isolierung (Superisolierung) und einem entnehmbaren Innenbehälter (44) vorgesehen, der wenigstens eine Kältemittelkammer (47) mit einer Kältemittelfüllung (47') sowie wenigstens eine Kühlkammer (46) innerhalb der Kältemittelkammer (47) enthält. Das Kältemittel, beispielsweise Quecksilber mit einer Schmelztemperatur von ca. -39°C, ist dauerhaft hermetisch in der Kältemittelkammer (47) eingeschlossen und wird vor der Versendung durch Tiefkühlung beispielsweise mittels verflüssigtem Stickstoff verfestigt. Unter langsamem Schmelzen des Kältemittels bzw. Quecksilbers wird die Kühlkammer (46) und damit die Probe während der Versendung auf diesem Temperaturwert gehalten.
(EN) Disclosed is a transport container for shipping frozen material, particularly biological tissue samples. Said transport container comprises a jacket-shaped insulation (superinsulation) and a removable inner container (44) which is provided with at least one coolant chamber (47) with a coolant filling (47'), and at least one chilling chamber (46) that is located inside the coolant chamber (47). The coolant, e.g. mercury having a melting temperature of about -39 °C, is permanently and hermetically enclosed in the coolant chamber (47) and is solidified in a freezing process using liquid nitrogen, for example, before being shipped. The chilling chamber (46), and thus the sample, is maintained at said temperature level during shipping while the coolant or mercury melts slowly.
(FR) L'invention concerne un contenant de transport servant à l'expédition de matières congelées, notamment d'échantillons tissulaires biologiques, et comprenant une isolation en forme de chemise (superisolation) ainsi qu'un contenant intérieur extractible (44). Ce contenant intérieur extractible contient au moins une chambre à réfrigérant (47) remplie d'un réfrigérant (47'), ainsi qu'au moins une chambre de réfrigération (46) à l'intérieur de la chambre à réfrigérant (47). Le réfrigérant, par exemple du mercure ayant une température de fusion d'environ -39 °C, est enfermé hermétiquement et durablement dans la chambre à réfrigérant (47) et est solidifié avant l'expédition par surgélation, au moyen d'azote liquide par exemple. La chambre de réfrigération (46), et donc l'échantillon, sont maintenus à cette valeur de température pendant l'expédition alors que le réfrigérant, le mercure par exemple, fond lentement.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
EP1704374JP2007523013US20070210090JP4680935CN101124444