WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005064352) POINTE D'ESSAI ELECTRIQUE, PROCEDE ET DISPOSITIF POUR EFFECTUER UN TEST DE DECHARGE AU MOYEN DE LADITE POINTE D'ESSAI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/064352    N° de la demande internationale :    PCT/EP2004/051694
Date de publication : 14.07.2005 Date de dépôt international : 03.08.2004
CIB :
G01R 1/067 (2006.01), G01R 31/00 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (Tous Sauf US).
EDENHOFER, Johannes [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : EDENHOFER, Johannes; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10337090.0 12.08.2003 DE
Titre (DE) ELEKTRISCHE PRÜFSPITZE SOWIE VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM DURCHFÜHREN VON ENTLADUNGSTESTS MIT EINER SOLCHEN PRÜFSPITZE
(EN) ELECTRIC TEST TIP AND METHOD AND DEVICE FOR CARRYING OUT DISCHARGE TESTS USING SUCH A TEST PROBE
(FR) POINTE D'ESSAI ELECTRIQUE, PROCEDE ET DISPOSITIF POUR EFFECTUER UN TEST DE DECHARGE AU MOYEN DE LADITE POINTE D'ESSAI
Abrégé : front page image
(DE)Elektrische Prüfspitze zum Durchführen eines Tests auf die Störfestigkeit eines Bauteils gegen elektrostatische Entladungen (ESD-Test), die es ermöglicht sowohl Kontaktentladungen als auch Luftentladungen durchzuführen. Hierbei ist ein Kontaktelement (3) über eine elektrisch nicht leitfähige Laufbuchse (4) mit einem Kolben (5) verbunden, der entlang der Laufbuchse (4) verschiebbar angeordnet ist, so dass der Kolben (5) in einer Position elektrisch mit dem Kontaktelement (3) verbunden ist und in zumindest einer weiteren Position elektrisch vom Kontaktelement (3) isoliert angeordnet ist.
(EN)The invention relates to an electric test tip for carrying out a test regarding the resistance of a component to electrostatic discharges (ESD test) which allows to carry out both contact discharges as well as air discharges. According to the invention, a contact element (3) is linked with a piston (5) via an electrically non-conducting sleeve (4). The piston is mounted so as to be movable along the sleeve (4) so that the piston, in the one position, is electrically connected to the contact element (3) and in at least one additional position is disposed in a manner electrically insulated from the contact element (3).
(FR)L'invention concerne une pointe d'essai électrique destinée à effectuer un test sur la résistance au brouillage d'un élément contre des décharges électrostatiques (ESD-test), ladite pointe d'essai permettant d'appliquer aussi bien des décharges de contact que des décharges d'air. Selon l'invention, un élément de contact (3) est relié à un piston (5) par l'intermédiaire d'une boîte de glissement (4) non conductrice, ledit piston pouvant se déplacer le long de la boîte de glissement (4), de sorte qu'il puisse être relié électriquement avec l'élément de contact dans une première position et isolé électriquement de celui-ci dans une seconde position.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)