WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2005043271) PROCEDE DE GENERATION DE LOGICIEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2005/043271 N° de la demande internationale : PCT/IB2004/003266
Date de publication : 12.05.2005 Date de dépôt international : 06.10.2004
CIB :
G06F 9/44 (2006.01) ,G06F 9/45 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
9
Dispositions pour la commande par programme, p.ex. unité de commande
06
utilisant un programme emmagasiné, c. à. d. utilisant une unité de stockage interne de l'équipement de traitement de données pour recevoir et conserver le programme
44
Dispositions pour exécuter des programmes spécifiques
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
9
Dispositions pour la commande par programme, p.ex. unité de commande
06
utilisant un programme emmagasiné, c. à. d. utilisant une unité de stockage interne de l'équipement de traitement de données pour recevoir et conserver le programme
44
Dispositions pour exécuter des programmes spécifiques
45
Compilation ou interprétation de langages de programmation évolués
Déposants : ARAI, Osamu[JP/JP]; JP (UsOnly)
CATENA CORPORATION[JP/JP]; c/o Legal Department/Intellectual Property Department 10-24, Shiomi 2-chome Kohtoh-ku, Tokyo 1358565, JP (AllExceptUS)
Inventeurs : ARAI, Osamu; JP
Mandataire : TOMONO, Eizo; 24-10, Kyohnancho 2-chome Musashino-shi Tokyo 1800023, JP
Données relatives à la priorité :
2003-34644206.10.2003JP
Titre (EN) SOFTWARE GENERATION METHOD
(FR) PROCEDE DE GENERATION DE LOGICIEL
(JA) ソフトウェア生成方法
Abrégé :
(EN) In a system consisting of word-based programs, processing of a word-based program for generating output data can be completed by the minimum number of execution times while avoiding useless repetition. A route function element is also treated as a word and requirement is defined as a word-based program defining the word relationship. The definition equation execution condition of this route function element is put on a definition equation execution condition of a word belonging to a basic structure specified by the route function element when the condition is satisfied, thereby excluding the route function element and unifying the entire system as a single structure. For the word-based program group (not including the route function element) of the unified entire system thus obtained, a topological sort is performed so as to re-arrange the word-based programs in the optimal order. Thus, for example, it is possible to avoid a useless repetition.
(FR) Dans un système comprenant des programmes fondés sur des mots, le traitement d'un programme fondé sur des mots permettant de générer des données de sortie peut être achevé au moyen d'un nombre minimal d'exécutions, tout en évitant une répétition inutile. Un élément de fonction de route est également traité comme un mot et une exigence est définie comme un programme fondé des mots définissant la relation des mots. La condition d'exécution de l'équation de la définition de cet élément de fonction de route est basée sur une condition d'exécution d'équation de définition d'un mot appartenant à une structure de base spécifiée par l'élément de fonction de route quand la condition est remplie, excluant ainsi l'élément de fonction de route et unifiant l'ensemble du système comme structure unique. Pour l'ensemble de programmes fondés sur des mots (excluant l'élément de fonction de route) de l'ensemble du système unifié ainsi obtenu, un triage topologique est exécuté de manière à redisposer les programmes fondés sur des mots dans un ordre optimal. Par conséquent, il est, par exemple, possible d'éviter une répétition inutile.
(JA) not available
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)