WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005041592) PROCEDE DE SELECTION DE VOCODEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/041592    N° de la demande internationale :    PCT/US2004/032615
Date de publication : 06.05.2005 Date de dépôt international : 01.10.2004
CIB :
H04M 3/42 (2006.01), H04B 7/00 (2006.01)
Déposants : MOTOROLA, INC. [US/US]; 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196 (US) (Tous Sauf US).
HALLIN, Thomas, G. [US/US]; (US) (US Seulement).
OLDS, Keith, A. [US/US]; (US) (US Seulement).
SHORES, William, N. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : HALLIN, Thomas, G.; (US).
OLDS, Keith, A.; (US).
SHORES, William, N.; (US)
Mandataire : PACE, Lalita, W.; 3102 North 56th Street, Phoenix, Arizona 85018 (US)
Données relatives à la priorité :
10/688,629 17.10.2003 US
Titre (EN) VOCODER SELECTION METHOD
(FR) PROCEDE DE SELECTION DE VOCODEUR
Abrégé : front page image
(EN)Transcoding needs and selection are performed by a central call control function (17, 35). Each transcoder (18, 23, 34, 36) registers with the appropriate call control (17, 35). The call control then determines whether a vocoder is required at all. If vocoding is required, call control (17, 35) selects the appropriate transcoder (18, 34) and inserts the appropriate transcoder into the bearer traffic stream (16).
(FR)Selon cette invention, les besoins de transcodage sont satisfait et la sélection de transcodage est effectuée par une fonction de commande d'appel centrale (17, 35). Chaque transcodeur (18, 23, 34, 36) s'inscrit auprès de la commande d'appel appropriée (17, 35). La commande d'appel détermine ensuite si un vocodeur se révèle nécessaire. Si le vocodage se révèle nécessaire, la commande d'appel (17, 35) sélectionne le transcodeur approprié (18, 34) et introduit le transcodeur approprié dans le flux de trafic du support (16).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)