WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005017899) ABSTRACTION VIDÉO
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/017899    N° de la demande internationale :    PCT/IB2004/051383
Date de publication : 24.02.2005 Date de dépôt international : 04.08.2004
CIB :
G11B 27/10 (2006.01), G11B 27/28 (2006.01)
Déposants : KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V. [NL/NL]; Groenewoudseweg 1, NL-5621 BA Eindhoven (NL) (Tous Sauf US).
BARBIERI, Mauro [IT/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : BARBIERI, Mauro; (NL)
Mandataire : GROENENDAAL, Antonius, W., M.; Prof. Holstlaan 6, NL-5656 AA Eindhoven (NL)
Données relatives à la priorité :
03102566.1 18.08.2003 EP
Titre (EN) VIDEO ABSTRACTING
(FR) ABSTRACTION VIDÉO
Abrégé : front page image
(EN)A method of creating a collection of relevant video segments (201,203) by selecting respective portions (222-234, 242-254) from a video stream (200) which corresponds to a program is disclosed. The collection of relevant video segments (201,203) can be applied as video trailer or as video abstract. Hence the duration of the collection of relevant video segments is relatively short compared with the duration of the program. The method comprises: receiving transcript information associated with the program, the transcript information comprising a plurality of sentences; detecting a first exclamatory syntactical element in a first one of the sentences; selecting a first one of the portions (202) from the video stream (200), which corresponds to the first exclamatory syntactical element; and associating the first one of the portions (202) with a first one of the relevant video segments.
(FR)L'invention concerne une méthode de création d'une collection de segments vidéo pertinents (201, 203) par sélection de portions respectives (222-234, 242-254) d'un flux de données vidéo (200) qui correspond à un programme. La collection de segments vidéo pertinents (201, 203) peut être utilisée comme une amorce ou résumé de film. La durée de la collection de segments vidéo pertinents est donc relativement courte par rapport à la durée du programme. La méthode comprend la réception d'informations de transcription associées au programme, ces informations comprenant une pluralité de sentences ; la détection d'un premier élément syntactique exclamatif dans une première sentence ; la sélection d'une première portion (202) du flux de données vidéo (200) qui correspond au premier élément syntactique exclamatif ; et l'association de la première portion (202) à un premier segment vidéo pertinent.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)