WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005010275) PROCEDE ET DISPOSITIF DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE MATIERE FIBREUSE, NOTAMMENT D'UNE BANDE PAPIER SC-A- OU SC-B
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/010275    N° de la demande internationale :    PCT/EP2004/051546
Date de publication : 03.02.2005 Date de dépôt international : 19.07.2004
CIB :
D21F 1/00 (2006.01), D21F 3/02 (2006.01), D21F 9/00 (2006.01)
Déposants : VOITH PAPER PATENT GMBH [DE/DE]; Sankt Poeltener Strasse 43, 89522 Heidenheim (DE) (Tous Sauf US).
BEISSWANGER, Rudolf [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BEISSWANGER, Rudolf; (DE)
Données relatives à la priorité :
103 33 524.2 23.07.2003 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR HERSTELLUNG EINER FASERSTOFFBAHN, INSBESONDERE SC-A- ODER SC-B-PAPIERBAHN
(EN) METHOD AND DEVICE FOR THE PRODUCTION OF A FIBRE WEB IN PARTICULAR A SC-A OR SC-B PAPER WEB
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE MATIERE FIBREUSE, NOTAMMENT D'UNE BANDE PAPIER SC-A- OU SC-B
Abrégé : front page image
(DE)Bei einem Verfahren zur Herstellung einer Faserstoffbahn, insbesondere SC-A- oder SC-B-Papierbahn, aus einer von einem Stoffauflauf (10) gelieferten Faserstoffsuspension, bei dem die Faserstoffbahn im Anschluss an eine Fomiereinheit (12) insbesondere einer Pressenpartie (14), einer Trockenpartie (16), einem Kalander (18), insbesondere Inline­-Kalander, und einer Aufrollung (20) zugeführt wird, wird ein Rohstoff eingesetzt, der zumindest teilweise aus DIP (deinked paper, Altpapier) und/oder dergleichen besteht. Es wird auch eine entsprechende Vorrichtung zur Herstellung der Faserstoffbahn angegeben.
(EN)The invention relates to a method for the production of a fibre web, in particular, a SC-A or SC-B paper web, from a fibre suspension provided by a headbox (10), whereby the fibre web is then introduced into a forming unit (12), in particular, a pressing section (14), a drying section (16), a calander (18), in particular, an on-line calander and a roller (20). A raw material is used which at least partly comprises DIP (deinked paper, recycled paper) and/or similar materials. A corresponding device for production of the fibre web is also disclosed.
(FR)L'invention concerne un procédé de production d'une bande de matière fibreuse, notamment d'une bande de papier SC-A ou SC-B, à partir d'une suspension de matière fibreuse délivrée par une caisse de tête, la bande de matière fibreuse étant ensuite cédée à une unité de façonnage notamment une partie presse, une partie de séchage, une calandre, notamment une calandre en direct, et un dispositif d'enroulage. Selon ce procédé, on utilise une matière première au moins partiellement constituée de DIP (papier désencré, vieux papiers) et/ou équivalent. L'invention concerne également un dispositif correspondant destiné à la production d'une bande de matière fibreuse.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)