WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005009168) PROCEDE ET MOYEN POUR L'INSTALLATION D'UN LECTEUR DE DISQUES VIDEO DE VOYAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/009168    N° de la demande internationale :    PCT/CN2003/000774
Date de publication : 03.02.2005 Date de dépôt international : 15.09.2003
CIB :
A45C 13/30 (2006.01)
Déposants : WANLIDA GROUP CO., LTD. [CN/CN]; Wanlida Industry Zone, Nanjing, Fujian 363601 (CN) (Tous Sauf US).
WANG, Shaocheng [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
HUANG, Yanhui [CN/CN]; (CN) (US Seulement)
Inventeurs : WANG, Shaocheng; (CN).
HUANG, Yanhui; (CN)
Mandataire : SHOUCHUANG JUNHE PATENT AGENT CO., LTD. XIAMEN; 5F, Labour Force Market Building, No.191 Changqing Road, Xiamen 361012 (CN)
Données relatives à la priorité :
03271379.7 25.07.2003 CN
Titre (EN) A METHOD FOR MOUNTING A TRAVEL VIDEO DISK PLAYER AND THE MOUNTING MEANS THEREOF
(FR) PROCEDE ET MOYEN POUR L'INSTALLATION D'UN LECTEUR DE DISQUES VIDEO DE VOYAGE
Abrégé : front page image
(EN)The invention discloses a method for mounting a travel video disk player and the mounting means thereof, in which the video disk player is mounted onto the rear surface of the seat back of an airplane or a travel vehicle by means of the mounting means, and the display screen of the video disk player is behind a display window of the body of the mounting means, i.e. a soft bag. The mounting means includes: a body which is a soft bag corresponding to the shape of the video disk player and is opened at its top; a pressing strip in a ligule form extended upwards from the center of the top edge of the front surface of the soft bag, the leading end of the pressing strip snapping with the top end of the rear side; a display window provided in the front surface of the soft bag, which corresponds to the display screen of the video disk player; and flexible circular longitudinal strips provided on the left side and the right side of rear surface of the soft bag respectively and having adjustable lengths. The video disk player is put into the mounting means when it is playing a disk and users can easily put the video disk player into the mounting means, thereby it may be convenient for users to view the video and the space occupied by the mounting means may be decreased.
(FR)L'invention concerne un procédé d'installation d'un lecteur de disques vidéo de voyage, ainsi que le moyen d'installation nécessaire à la mise en oeuvre de ce procédé. Selon l'invention, le lecteur de disques vidéo est installé sur la surface arrière du dossier d'un siège d'aéronef ou d'un autre véhicule à l'aide du moyen d'installation, et l'écran de ce lecteur de disques vidéo est placé derrière une fenêtre ménagée dans le corps dudit moyen d'installation, ce dernier pouvant être un sac mou. Le moyen d'installation comprend : un corps, à savoir un sac mou, correspondant à la forme du lecteur de disques vidéo, dont la partie supérieure est ouverte ; une bande d'appui mince qui s'étend vers le haut depuis le centre du bord supérieur de la surface avant du sac mou, l'extrémité avant de cette bande d'appui s'encliquetant avec l'extrémité supérieure du côté arrière ; une fenêtre, qui est ménagée dans la surface avant du sac mou et coïncide avec l'écran du lecteur de disques vidéo ; et des bandes longitudinales circulaires, souples, qui sont situées, respectivement, sur le côté gauche et sur le côté droit de la surface arrière du sac mou et dont la longueur est réglable. Le lecteur de disques vidéo est placé facilement par les utilisateurs dans ledit moyen d'installation pour la lecture d'un disque, le visionnement du disque vidéo par les utilisateurs étant ainsi commode et l'espace occupé par le moyen d'installation pouvant être réduit.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)