WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004102978) PROCEDE ET APPAREIL POUR LE TRANSFERT INTERCELLULAIRE SANS COUPURE EN AMRC POUR DES ELEMENTS DE GROUPE DE REPARTITION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/102978    N° de la demande internationale :    PCT/US2004/010775
Date de publication : 25.11.2004 Date de dépôt international : 08.04.2004
CIB :
H04W 4/06 (2009.01), H04W 36/18 (2009.01)
Déposants : MOTOROLA, INC. [US/US]; 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196 (US) (Tous Sauf US).
PANCHAL, Rajendra A. [US/US]; (US) (US Seulement).
JAYAPALAN, Jay [US/US]; (US) (US Seulement).
ROZENSTRAUCH, Alexander [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : PANCHAL, Rajendra A.; (US).
JAYAPALAN, Jay; (US).
ROZENSTRAUCH, Alexander; (US)
Mandataire : JACOBS, Jeffrey K.; 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196 (US)
Données relatives à la priorité :
10/434,848 09.05.2003 US
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR CDMA SOFT HANDOFF FOR DISPATCH GROUP MEMBERS
(FR) PROCEDE ET APPAREIL POUR LE TRANSFERT INTERCELLULAIRE SANS COUPURE EN AMRC POUR DES ELEMENTS DE GROUPE DE REPARTITION
Abrégé : front page image
(EN)To address the need to provide listening participants of CDMA dispatch services soft handoff signaling capability, the concept of 'shared channel signaling windows' for shared traffic channels (e.g., 110) is described. In one embodiment, the base site (105) announces the beginning of a signaling window for the traffic channel, allowing remote units (e.g., MS 120) that need to send handoff signaling an opportunity. In response to such signaling, the base site directs soft handoff information to the signaling remote units via the traffic channel. However, all the remote units that share the traffic channel can store this soft handoff information and later use the information to initiate soft handoffs without needing to exchange handoff messaging with the base site. Thus, a CDMA-dispatch, shared-channel implementation is enabled by providing soft handoff signaling windows and the over-the-air, soft-handoff messaging required for dispatch services is reduced.
(FR)En vue de satisfaire le besoin de fournir à des participants auditeurs une capacité de signalisation de transfert intercellulaire sans coupure de services de dépêche AMRC, l'invention a trait au concept de «fenêtres de signalisation à voies partagées» pour des voies de trafic partagées (par exemple, 110). Dans un mode de réalisation, le site de base (105) annonce le début d'une fenêtre de signalisation pour la voie de trafic, permettant à des unités distantes (par exemple, MS120) qui ont besoin d'envoyer une transfert indiquant une opportunité. En réponse à une telle indication, le site de base dirige l'information de transfert intercellulaire sans coupure vers les unités distantes de signalisation via la voie de trafic. Cependant, toutes les unités distantes qui partagent la voie de trafic peuvent mémoriser cette information de transfert intercellulaire sans coupure et ultérieurement utiliser l'information pour le lancement de transfert intercellulaire sans coupure sans nécessiter d'échange de messagerie de transfert avec le site de base. Ainsi, une mise en oeuvre de voie partagée en répartition AMRC est obtenue par la fourniture de fenêtres de signalisation de transfert intercellulaire sans coupure et la messagerie de transfert intercellulaire sans coupure par radio pour des services de dépêche est réduite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)