WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004099603) SOUPAPE D'INJECTION DE CARBURANT SANS PERTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/099603    N° de la demande internationale :    PCT/CH2004/000266
Date de publication : 18.11.2004 Date de dépôt international : 03.05.2004
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.09.2004    
CIB :
F02M 47/02 (2006.01), F02M 47/04 (2006.01), F02M 51/06 (2006.01), F02M 61/12 (2006.01), F02M 63/00 (2006.01)
Déposants : GANSER-HYDROMAG AG [CH/CH]; Gubelweg 2, CH-6315 Oberägeri (CH) (Tous Sauf US).
GANSER, Marco [CH/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : GANSER, Marco; (CH)
Mandataire : PATENTANWÄLTE SCHAAD BALASS MENZL & PARTNER AG; Dufourstrasse 101 / Postfach, CH-8034 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
809/03 08.05.2003 CH
1047/03 16.06.2003 CH
Titre (DE) VERLUSTFREIES BRENNSTOFFEINSPRITZVENTIL
(EN) FUEL INJECTION VALVE FREE OF LOSS
(FR) SOUPAPE D'INJECTION DE CARBURANT SANS PERTE
Abrégé : front page image
(DE)Das Brennstoffeinspritzventil zur intermittierenden Brennstoffeinspritzung in den Brennraum einer Verbrennungskraftmaschine weist eine Membrane (46) auf, welche den Steuerraum (48) und somit auch den Hochdruckraum (24) genenüber der Aktuatoranordnung (44) dicht abtrennt. Es treten somit keine Verluste des unter sehr hohem Druck stehenden Brennstoffs auf. Durch die Bewegung der Membrane (46) mittels der Aktuatoranordnung (44) wird das nadelförmige Einspritzventilglied (22) vom Einspritzventilsitz (20) für einen Einspritzvorgang abgehoben und zum Beenden des Einspritzvorgangs auf diesen zu bewegt.
(EN)The invention relates to a fuel injection valve for intermittently injecting fuel into the combustion chamber of an internal combustion engine. Said valve comprises a membrane (46) which separates the control chamber (48), and thus the high-pressure chamber (24), from the actuator arrangement (44) in a tight manner, thus ensuring that there is no loss of fuel under very high pressure. The movement of the membrane (46) by means of the actuator arrangement (44) enables the needle-type injection valve member (22) to be lifted from the injection valve seat (20) for an injection process and moved towards the same in order to end the injection process.
(FR)L'invention concerne une soupape d'injection de carburant servant à injecter de façon intermittente du carburant dans la chambre de combustion d'un moteur à combustion. Cette soupape comprend une membrane (46) qui isole de façon étanche la chambre de commande (48), et par là même la chambre à haute pression (24), vis-à-vis du système d'actionnement (44), ce qui permet d'éviter toute perte du carburant qui se trouve sous très haute pression. Lorsque la membrane (46) est déplacée au moyen du système d'actionnement (44), l'obturateur (22) de la soupape, lequel se présente en forme de pointeau, est soulevé du siège (20) de la soupape lors du processus d'injection et il est déplacé vers celui-ci pour mettre fin à ce processus d'injection.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)