WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004096608) ENSEMBLE CAMERA SERVANT A SURVEILLER UN ESPACE SITUE DERRIERE L'ARRIERE D'UN VEHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/096608    N° de la demande internationale :    PCT/EP2004/002321
Date de publication : 11.11.2004 Date de dépôt international : 06.03.2004
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    30.10.2004    
CIB :
B60R 1/00 (2006.01)
Déposants : DAIMLERCHRYSLER AG [DE/DE]; Epplestrasse 225, 70567 München (DE) (Tous Sauf US).
DÖRR, Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KEGREISS, Siegbert [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WEIKERT, Günther [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : DÖRR, Peter; (DE).
KEGREISS, Siegbert; (DE).
WEIKERT, Günther; (DE)
Mandataire : BRANSE, Hermann; DaimlerChrysler AG, Intellectual Property Management, IPC - C106, 70546 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
103 18 987.4 25.04.2003 DE
Titre (DE) KAMERAANORDNUNG ZUR ÜBERWACHUNG EINES RAUMES HINTER EINEM KRAFTWAGENHECK
(EN) CAMERA ARRANGEMENT FOR OBSERVING SPACE BEHIND THE REAR OF A MOTOR VEHICLE
(FR) ENSEMBLE CAMERA SERVANT A SURVEILLER UN ESPACE SITUE DERRIERE L'ARRIERE D'UN VEHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung bezieht sich auf eine Kameraanordnung zur Überwachung eines Raumes hinter einem Kraftwagenheck (10), mit einer in das Kraftwagenheck (10) eingebauten Videokamera (31), deren Überwachungsbilder auf einem im Sichtfeld des Fahrers angeordneten Bildschirm sichtbar sind, wobei das Objektiv (32) der Kamera (31) im wesentlichen innerhalb der Kontur des Kraftwagenhecks angeordnet und schräg nach hinten unten gerichtet ist. Um die Verschmutzungsgefahr für das Objektiv der Kamera (31) zu reduzieren, ist das Kraftwagenheck (10) mit einer Vertiefung (17) versehen, deren obere, stufig abgesetzte Begrenzungswand (18) eine Öffnung für die Videokamera (31) aufweist und die Videokamera (31) ist weitgehend verdeckt im oberen Bereich der Vertiefung (17) angeordnet.
(EN)The invention relates to a camera arrangement for observing space behind the rear (10) of a motor vehicle The inventive arrangement consists of a video camera (31) which is arranged in the rear of the motor vehicle and whose observation pictures are visible on a screen arranged in the driver's field of vision. The lens (32) of the camera (31) is arranged essentially inside the outline of the rear of the motor vehicle and is backward and downward inclined. The aim of said invention is to reduce the risk of breaking the camera (31) lens. For this purpose, the vehicle rear (10) is provided with a deepening (17) whose top stage limitation wall (18) has an opening for the video camera (31). In addition, said video camera is arranged in such a way that it is hidden, to a large extent thereof in the top area of the deepening (17).
(FR)L'invention concerne un ensemble caméra servant à surveiller un espace situé derrière l'arrière (10) d'un véhicule. Cet ensemble présente une caméra vidéo (31) qui est installée dans l'arrière (10) du véhicule et dont les images de surveillance sont visibles sur un écran placé dans le champ de vision du conducteur. L'objectif (32) de la caméra (31) est placé sensiblement à l'intérieur du contour de l'arrière du véhicule et incliné vers l'arrière et vers le bas. L'objectif de l'invention est de réduire le risque d'encrassement de l'objectif de la caméra (31). A cet effet, l'arrière (10) du véhicule présente un évidement (17) dont la paroi de délimitation (18) supérieure, étagée, présente une ouverture pour la caméra vidéo (31). En outre, cette dernière est placée en étant masquée dans une large mesure dans la zone supérieure de l'évidement (17).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)