WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004093971) DETERMINATION DE VARIABLES DE REFERENCE, DE VALEURS DE REGLAGE OU DE PARAMETRES TECHNIQUES (AIDE A LA PLANIFICATION)
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/093971    N° de la demande internationale :    PCT/DE2004/000830
Date de publication : 04.11.2004 Date de dépôt international : 21.04.2004
CIB :
A61N 5/10 (2006.01), G06F 19/00 (2011.01)
Déposants : FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FOERDERUNG DER ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V. [DE/DE]; Hansastrasse 27c, 80686 Muenchen (DE) (Tous Sauf US).
TRINKAUS, Hans, L. [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KUEFER, Karl-Heinz [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : TRINKAUS, Hans, L.; (DE).
KUEFER, Karl-Heinz; (DE)
Mandataire : LEONHARD, Reimund; Leonhard Olgemoeller Fricke, Postfach 10 09 62, 80083 Muenchen (DE)
Données relatives à la priorité :
103 18 204.7 22.04.2003 DE
Titre (DE) FESTLEGEN VON STEUERGROESSEN, EINSTELLUNGEN ODER TECHNISCHEN PARAMETERN (PLANUNGSHILFE)
(EN) DETERMINING ACTUATING VARIABLES, SETTINGS OR TECHNICAL PARAMETERS (PLANNING AID)
(FR) DETERMINATION DE VARIABLES DE REFERENCE, DE VALEURS DE REGLAGE OU DE PARAMETRES TECHNIQUES (AIDE A LA PLANIFICATION)
Abrégé : front page image
(DE)Planungshilfe zur interaktiven Auswahl eines Strahlentherapieplans aus einer Datenbank (1) mit einer Vielzahl von vorberechneten Plänen als gespeicherte Lösungen. Jede Lösung repräsentiert einen Strahlentherapieplan, der aus einer Vielzahl von Steuergrößen (x1, y7, &agr;1, &agr;2, &agr;3, I1, I2) besteht, die einem Strahlentherapiegerät (10,11,12) beaufschlagbar sind (6,7). Jede Lösung enthält auch mehrere Kennwerte von Strahlendosen für Gewebevolumen (T,Target) und Risikovolumen (Risikoorgan, h1,h2,h3). Zumindest drei Achsen werden als Dosisskalen (31,32,33) so auf einer Darstellungseinrichtung (3;3a,3b) sichtbar dargestellt, dass zumindest drei nicht übereinanderfallende Achsen gebildet sind. Die Kennwerte (51,52,53) der Strahlendosen einer Vielzahl der gespeicherten Lösungen für drei der vier Gewebevolumen werden so den drei Achsen jeweils zugehörig zugewiesen, dass für jede dieser Achsen ein Intervall (a31,a32,a33) entsteht. Drei Intervalle für die nicht übereinanderfallenden Achsen (31, 32,33) legen gemeinsam eine hervorgehobene Planungszone (40; 41,42) fest. Eine weitere Achse (34) ist als weitere Dosisskala außerhalb der Planungszone (40) sichtbar.
(EN)The invention relates to a planning aid for interactively selecting a radiotherapy plan from a database (1) with a multitude of pre-calculated plans serving as stored solutions. Each solution represents a radiotherapy plan consisting of a multitude of actuating variables (x1, y7, a1, a2, a3, I1, I2) that can be applied (6, 7) to a radiotherapy unit (10, 11, 12). Each solution also contains a number of characteristic values of radiation doses for tissue volumes (T, Target) and risk volumes (organ at risk, h1, h2, h3). At least three axes are visually displayed in the form of dose scales (31, 32, 33) on a display device (3; 3a, 3b) whereby forming at least three axes that do not fall atop one another. The characteristic values (51, 52, 53) of the radiation doses of a multitude of stored solutions for three of the four tissue volumes are respectively assigned to the three axes whereby resulting in an interval (a31, a32, a33) for each of these axes. Three intervals for the axes (31, 32, 33) that do not fall atop one another define, together, an emphasized planning zone (40; 41, 42). Another axis (34) can be seen as another dose scale outside of the planning zone (40).
(FR)L'invention concerne un système d'aide à la planification permettant de sélectionner de façon interactive un programme de radiothérapie dans une base de données (1) comprenant une pluralité de programmes prédéfinis sous la forme de solutions mémorisées. Chaque solution représente un programme de radiothérapie constitué d'une pluralité de variables de référence (x1, y7, $g(a)1, $g(a)2, $g(a)3, I1, I2) qui peuvent être fournies (6, 7) à un appareil de radiothérapie (10, 11, 12). Chaque solution comprend également plusieurs valeurs caractéristiques de doses de rayonnement pour des volumes de tissu (T, cible) et des volumes à risque (organe à risque, h1, h2, h3). Au moins trois axes sont représentés sous la forme d'échelles de dosage (31, 32, 33) sur un dispositif de visualisation (3 ; 3a, 3b) de telle sorte qu'au moins trois axes non coïncidants soient formés. Les valeurs caractéristiques (51, 52, 53) des doses de rayonnement de plusieurs des solutions mémorisées pour trois des quatre volumes de tissu sont attribuées respectivement aux trois axes de sorte qu'un intervalle (a31, a32, a33) soit créé pour chacun de ces axes. Trois intervalles pour les axes non coïncidants (31, 32, 33) définissent ensemble une zone de planification (40 ; 41, 42) mise en évidence. Un autre axe (34) est visualisé sous la forme d'une autre échelle de dosage à l'extérieur de la zone de planification (40).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)