WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004057867) SYSTEME ET PROCEDE DE VISUALISATION VIDEO
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/057867    N° de la demande internationale :    PCT/IB2003/005463
Date de publication : 08.07.2004 Date de dépôt international : 21.11.2003
CIB :
H04N 5/76 (2006.01), H04N 5/765 (2006.01), H04N 5/775 (2006.01), H04N 5/44 (2011.01), H04N 9/804 (2006.01)
Déposants : KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V. [NL/NL]; Groenewoudseweg 1, NL-5621 BA Eindhoven (NL) (Tous Sauf US).
KANG, I-Chih [NL/NL]; (NL) (US Seulement).
SNIJDER, Freddy [NL/NL]; (NL) (US Seulement).
DE LANGE, Alphonsus, A., J. [NL/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : KANG, I-Chih; (NL).
SNIJDER, Freddy; (NL).
DE LANGE, Alphonsus, A., J.; (NL)
Mandataire : GROENENDAAL, Antonius, W., M.; Philips Intellectual Property & Standards, Prof. Holstlaan 6, NL-5656 AA Eindhoven (NL)
Données relatives à la priorité :
02080375.5 19.12.2002 EP
Titre (EN) VIDEO VIEWING SYSTEM AND METHOD
(FR) SYSTEME ET PROCEDE DE VISUALISATION VIDEO
Abrégé : front page image
(EN)An outgoing video stream is produced in a plurality of video modes, including a live play mode in which an input task (20) is coupled to a decoding task (22), a pause mode in which the input task (20) is coupled to a recording task (24), and a time-shift mode in which the input task (20) is coupled to the recording task (24) and a replay task (26) is coupled to the decoding task (22). In different modes, different subsets of the tasks (20, 22, 24, 26) or all of the tasks (20, 22, 24, 26) are active. FIFO communication buffers (16a-d) are used to communicate between the tasks (20, 22, 24, 26). Switching between the video modes is realized by reassigning connections of tasks (20, 22, 24, 26) to respective ones of the communication buffers (16a-d), keeping previous data in the reassigned FIFO communication buffers (16a-d). Tasks (20, 22, 24, 26) that are needed before and after a switch are kept continuously active, so that they continue to read from or write to the FIFO communication buffers (16a-d) to which they are connected. Reassignment of connections to communication buffers (16a-d) is preferably limited to points of time at transitions between transfer of closed Groups Of Pictures in the video streams.
(FR)Un flux vidéo sortant est produit dans une pluralité de modes vidéo, y compris un mode de jeu direct dans lequel une tâche d'entrée (20) est couplée à une tâche de décodage (22), un mode de pause dans lequel la tâche d'entrée (20) est couplée à une tâche d'enregistrement (24), et un mode de décalage de temps dans lequel la tâche d'entrée (20) est couplée à la tâche d'enregistrement (24) et une tâche de réinsertion (26) couplée à la tâche de décodage (22). Dans les différents modes, différents sous-ensembles des tâches (20, 22, 24, 26) ou toutes les tâches (20, 22, 24, 26) sont actives. Les tampons de communication, premier entré- premier sorti (FIFO) (16a-d) sont employés pour communiquer entre les tâches (20, 22, 24, 26). La commutation entre les modes vidéo est réalisée par réattribution des raccordements des tâches (20, 22, 24, 26) aux tampons de communication respectifs (16a-d), maintenant des données précédentes dans les tampons de communication FIFO réattribués (16a-d). Des tâches (20, 22, 24, 26) qui sont nécessaires avant et après une commutation sont maintenues continuellement actives, de sorte qu'elles continuent à lire ou écrire sur les tampons de communication FIFO (16-d) auxquels elles sont reliés. La réattribution des raccordements aux tampons de communication (16a-d) est de préférence limitée aux moments lors de transitions entre transfert de groupes fermés d'images dans les flux vidéo.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)