WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003088971) THERAPIE COMBINEE DE TRAITEMENT DU CANCER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/088971    N° de la demande internationale :    PCT/GB2003/001617
Date de publication : 30.10.2003 Date de dépôt international : 14.04.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    22.10.2003    
CIB :
A61K 31/165 (2006.01), A61K 31/517 (2006.01)
Déposants : ASTRAZENECA AB [SE/SE]; Sodertalje, S-151 85 (SE) (AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, FR, GB, GD, GE, GH, GM, GR, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MC, MD, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SZ, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW only).
ASTRAZENECA UK LIMITED [GB/GB]; 15 Stanhope Gate, London, Greater London W1K 1LN (GB) (MG only).
RYAN, Anderson, Joseph [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : RYAN, Anderson, Joseph; (GB)
Mandataire : ASTRAZENECA; Global Intellectual Property, Mereside, Alderley Park, Macclesfield, Cheshire SK10 4TG (GB)
Données relatives à la priorité :
0208680.9 16.04.2002 GB
0218388.7 08.08.2002 GB
Titre (EN) COMBINATION THERAPY FOR THE TREATMENT OF CANCER
(FR) THERAPIE COMBINEE DE TRAITEMENT DU CANCER
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a method for the treatment of a cancer involving a solid tumour in a warm-blooded animal such as a human, which comprises administering to said animal an effective amount of ZD6126 or a pharmaceutically acceptable salt thereof, before, after or simultaneously with an effective amount of ZD1839 or a pharmaceutically acceptable salt thereof and before, after or simultaneously with an effective amount of ionising radiation. The invention also relates to the use of ZD6126 and ZD1839 in the manufacture of a medicament for use in the production of an anti-cancer effect in a warm-blooded animal such as a human and to pharmaceutical compositions and kits each comprising ZD6126 and ZD1839.
(FR)L'invention concerne une méthode de traitement d'un cancer à tumeur solide chez un animal à sang chaud, tel qu'un humain. Cette méthode consiste à administrer à cet animal une quantité efficace de ZD6126 ou d'un sel pharmaceutiquement acceptable de ce dernier, avant, après ou simultanément à l'administration d'une quantité efficace de ZD1839 ou d'un sel pharmaceutiquement acceptable de ce dernier et avant, après ou simultanément à l'exposition à une quantité efficace de rayonnement ionisant. Cette invention concerne également l'utilisation de ZD6126 et ZD1839 dans la fabrication d'un médicament utilisé pour produire un effet anticancéreux chez un animal à sang chaud, tel qu'un humain, ainsi que des compositions et trousses pharmaceutiques contenant ZD6126 et ZD1839.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)