WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003086991) PROCEDE ET DISPOSITIF DE SECHAGE ET DE GAZEIFICATION DE BOUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/086991    N° de la demande internationale :    PCT/EP2003/003484
Date de publication : 23.10.2003 Date de dépôt international : 03.04.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.11.2003    
CIB :
C02F 1/30 (2006.01), C02F 11/10 (2006.01), C02F 11/12 (2006.01), C10J 3/02 (2006.01), C10J 3/18 (2006.01)
Déposants : FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FÖRDERUNG DER ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V. [--/DE]; Leonrodstrasse 54, 80636 München (DE) (Tous Sauf US).
EGNER, Harald [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : EGNER, Harald; (DE)
Mandataire : HELLWIG, Tillmann; Dreiss, Fuhlendorf, Steimle & Becker, Postfach 10 37 62, 70032 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
102 17 432.6 18.04.2002 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM TROCKNEN UND VERGASEN VON SCHLAMM
(EN) METHOD AND DEVICE FOR DRYING AND GASIFYING SLUDGE
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF DE SECHAGE ET DE GAZEIFICATION DE BOUES
Abrégé : front page image
(DE)Es wird ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Trocknung und Vergasung von Schlamm, insbesondere von Überschussschlamm aus biologischen Klärprozessen vorgeschlagen, welches in einem Konverter (1) und ohne zwischenzeitliche Abkühlung des Klärschlamms erfolgt. Dadurch baut der erfindungsgemässe Konverter (1) sehr kompakt, die Leistung ist sehr hoch und ausserdem kann ein nahezu energieautarker Betrieb des Konverters (1) erfolgen. Wesentlichen Anteil an der kompakten Bauweise haben eine erste Mikrowellenquelle (9) und eine zweite Mikrowellenquelle (19), welche zur schnellen und effizienten Erwärmung des Klärschlamms in zwei Stufen beitragen.
(EN)The invention relates to a method and a device for drying and gasifying sludge, especially excess sludge from biological clarification processes, which method is carried out in a converter (1) and without intermediate cooling of the sewage sludge. The inventive converter (1) can therefore have a very compact design, a high capacity and can be operated in a substantially energy self-sufficient manner. For this purpose, a first microwave source (9) and a second microwave source (19) are provided and quickly and efficiently heat the sewage sludge in two steps.
(FR)L'invention concerne un procédé et un dispositif de séchage et de gazéification de boues, notamment de boues excédentaires provenant de processus de curage biologique, le séchage et la gazéification étant effectués dans un convertisseur (1) sans refroidissement intermédiaire des boues de curage. De cette façon, le convertisseur selon l'invention (1) est de construction compacte, présente une capacité très élevée et peut être exploité quasiment sans apport d'énergie extérieure. La construction compacte dudit convertisseur (1) est obtenue notamment à l'aide d'une première source de micro-ondes (9) et d'une deuxième source de micro-ondes (19) permettant un chauffage rapide et efficace des boues de curage en deux étapes.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)