WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003085218) CLOISON LEGERE OU GARNITURE D'UNE CLOISON INTERIEURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/085218    N° de la demande internationale :    PCT/EP2003/003419
Date de publication : 16.10.2003 Date de dépôt international : 02.04.2003
CIB :
E04B 2/72 (2006.01), E04B 2/74 (2006.01), E04F 13/14 (2006.01), E04F 13/16 (2006.01)
Déposants : SUYESA COMPANIA SUIZA-ESPANOLA DE YESOS, S. A. [ES/ES]; Marquesa Vidua de Aldama 4 & 6- 2a Pl, Of. 3 E-28100 Alcobendas Madrid (ES) (Tous Sauf US).
MARQUARDT, Helmut [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HOFMANN, Michael [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
FEDDERN, Alexander [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WITTROCK, Almut [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WALDSPERGER, Andreas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BUHL, Gunnar [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
VENSCHOTT, Dirk [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : MARQUARDT, Helmut; (DE).
HOFMANN, Michael; (DE).
FEDDERN, Alexander; (DE).
WITTROCK, Almut; (DE).
WALDSPERGER, Andreas; (DE).
BUHL, Gunnar; (DE).
VENSCHOTT, Dirk; (DE)
Mandataire : GRAALFS, Edo; Neuer Wall 41 20354 Hamburg (DE)
Données relatives à la priorité :
102 15 730.8 05.04.2002 DE
Titre (DE) LEICHTBAUWAND ODER VERKLEIDUNG EINER INNENWAND
(EN) LIGHTWEIGHT WALL OR COVERING FOR AN INNER WALL
(FR) CLOISON LEGERE OU GARNITURE D'UNE CLOISON INTERIEURE
Abrégé : front page image
(DE)Leichtbauwand oder Verkleidung einer Innenwand mit Hilfe von rechteckigen länglichen Gipsfaser- oder Gipskartonplatten, die an einer Tragkonstruktion angebracht sind, wobei erste and zweite Platten vorgesehen sind mit einer Dicke, einem Material and einem Aufbau, dass sie ohne Zerbrechen oder Risse zu erleiden, begrenzt biegbar sind, wobei die Länge der ersten Platten grösser ist als die Breite der zweiten Platten, and dass die ersten Platten waagerecht liegend einen unteren oder oberen Abschnitt der Wand bilden derart, dass ihre freien Kanten einen nivellierten Ansatz für die zweiten Platten bilden, die senkrecht stehend an die ersten Plaiten stumpf anstossend die Resthöhe bzw. Resttiefe der Wandfläche bilden, wobei die ersten and zweiten Platten knirsch (stumpf) gegeneinander stossen.
(EN)The invention relates to a lightweight wall or covering for an inner wall involving rectangular elongate gypsum fibre boards or sandwich-type gypsum cardboard which are placed on a load-bearing construction. The thickness of the first and second boards, the material and structure thereof is such that they can be bent in a limited manner without cracking or rupturing. The length of the first boards is greater than the width of the second boards. The first boards, which are arranged horizontally, form an upper and a lower section of the wall such that the free edges thereof form a level shoulder for the second boards which are arranged vertically, which abut the first boards and form the remaining height or remaining depth of the surface of the wall, whereby the first and second boards abut against each other.
(FR)Cloison légère ou garniture d'une cloison intérieure constituées de plaques de staff ou de placoplâtre qui sont placées sur une structure de support. Des premières et secondes plaques possèdent une épaisseur, une matière et une structure telles qu'elles peuvent être pliées de manière limitée sans se rompre ou présenter des fissures. La longueur des premières plaques est plus grande que la largeur des secondes plaques. Les premières plaques placées horizontalement forment un segment inférieur ou supérieur de la paroi de telle sorte que leurs arêtes libres forment un épaulement nivelé pour les secondes plaques qui sont placées verticalement, aboutent les premières plaques et constituent le reste de la hauteur ou de la base de la surface de paroi, les premières et secondes plaques étant aboutées les unes aux autres.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)