WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003080993) PROCEDE ET APPLICATION DE GRAVILLONNAGE DES CREPINES DE TROU NON SONDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/080993    N° de la demande internationale :    PCT/US2003/008661
Date de publication : 02.10.2003 Date de dépôt international : 20.03.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.10.2003    
CIB :
E21B 21/10 (2006.01), E21B 23/02 (2006.01), E21B 43/04 (2006.01)
Déposants : BAKER HUGHES INCORPORATED [US/US]; Suite 1200, 3900 Essex Lane, Houston, TX 77027 (US)
Inventeurs : BAYNE, Christian, F.; (US).
HILL, Leo, E., Jr.; (US)
Mandataire : RIDDLE, J., Albert; Baker Hughes Incorporated, Suite 1200, 3900 Essex Lane, Houston, TX 77027 (US)
Données relatives à la priorité :
10/102,983 21.03.2002 US
Titre (EN) METHOD AND APPLICATION FOR OPEN HOLE GRAVEL PACKING
(FR) PROCEDE ET APPLICATION DE GRAVILLONNAGE DES CREPINES DE TROU NON SONDE
Abrégé : front page image
(EN)The apparatus includes a gravel pack assembly comprising a gravel pack body and a crossover tool (50). The gravel pack body comprises a pressure set packer (22) , one or more production screens (16) and a plurality of axial position indexing lugs. The crossover tool comprises auxiliary flow chambers, packer by-pass channels (82, 84), a crossover tool check valve (90, 92)and an axial position indexing collet (140). The gravel pack body and crossovertool (50) are assembled coaxially as a cooperative unit by a threaded joint (55) and the unit is threadably attached to the bottom end of a tool string for selective placement within the wellbore. Set of the packer secures the gravel pack body to the well casing and seals the casing annulus around the gravel pack assembly. A positive fluid pressure is maintained on the wellbore wall in the production zone throughout the gravel packing procedure and in particular, during the packer seal test interval when fluid pressure that is egual to or greater than the normal hydrostatic pressure is maintained on the production zone wall under the gravel pack body packer while greater test pressure above the hydrostatic is imposed in the wellbore annulus above the packer.
(FR)Cet appareil comprend un ensemble de gravillonnage qui comprend un corps de gravillonnage et un outil de raccordement (50). Ce corps de gravillonnage comprend une garniture d'étanchéité (22) appliquée par pression, un ou plusieurs tamis (16) de production et une pluralité de pattes de fixations d'indexage en position axiale. L'outil de raccordement comprend des chambres de flux auxiliaire, des canaux de dérivation de garniture (82, 84), un clapet (90, (92) d'outil de raccordement et un pince barre (140) d'indexage en position axiale. Le corps de gravillonnage et l'outil de raccordement (50) sont assemblés de façon axiale sous la forme d'une unité de coopération par un joint fileté (55) et cette unité est vissée au fond d'une garniture de forage en vue d'un positionnement sélectif à l'intérieur du puits. L'application du gravillonnage fixe le corps de gravillonnage au gainage du puits et étanchéifie l'anneau de gainage autour de l'ensemble de gravillonnage. Une pression de fluide positive est maintenue sur la paroi du puits dans la zone de production pendant la procédure de gravillonnage et, en particulier, pendant l'intervalle d'essai d'étanchéité de la garniture d'étanchéité lorsque la pression du fluide qui est supérieure ou égale à la pression hydrostatique normale est maintenue sur la paroi de la zone de production sous la garniture d'étanchéité du corps de gravillonnage alors qu'une pression d'essai supérieure au dessus de la pression hydrostatique est imposée dans l'anneau du puits au dessus de la garniture d'étanchéité.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)