WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003080125) MEDICAMENTS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/080125    N° de la demande internationale :    PCT/GB2003/001210
Date de publication : 02.10.2003 Date de dépôt international : 21.03.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    06.10.2003    
CIB :
A61K 31/4184 (2006.01), C07D 403/04 (2006.01), C07D 413/04 (2006.01), C07D 413/14 (2006.01), C07D 471/06 (2006.01)
Déposants : GLAXO GROUP LIMITED [GB/GB]; Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue, Greenford, Middlesex UB6 0NN (GB) (Tous Sauf US).
ALBERTI, Michael, John [US/US]; (US) (US Seulement).
GARLAND, Stephen [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
JUNG, David, Kendall [US/US]; (US) (US Seulement).
VEAL, James, Marvin [US/US]; (US) (US Seulement).
WITHERINGTON, Jason [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : ALBERTI, Michael, John; (US).
GARLAND, Stephen; (GB).
JUNG, David, Kendall; (US).
VEAL, James, Marvin; (US).
WITHERINGTON, Jason; (GB)
Mandataire : GIDDINGS, Peter, John; GlaxoSmithKline, 980 Great West Road CN925.1, Brentford, Middlesex TW8 9GS (GB)
Données relatives à la priorité :
0206861.7 22.03.2002 GB
Titre (EN) BENZIMIDAZOLES AND THEIR USE AS MITOGEN-ACTIVATED- AND RHO-KINASE INHIBITORS
(FR) MEDICAMENTS
Abrégé : front page image
(EN)A method of treating an Msk-1 and/or ROCK(1 and 2) mediated disease or condition in a mammal comprising administration of an effective amount of a compounds of the formula (I) and physiologically acceptable salts thereof wherein, R¿1? is a 5, or 6 membered heterocyclic group selected from group a, b, c or d wherein X¿1? is a group selected from N or CR¿7? and X¿2? is a group selected from O, S or NR¿8?; X¿3? and X¿4? which may be the same or different is a group selected from N or CR¿7?; X¿5? is a group selected from O, S or NR¿8? and X¿6? is N or CR¿7?; X¿7?, X¿8? and X¿9? may be the same or different and selected from a group N or CR¿7?, pharmaceutical compositions, novel compounds and processes for their preparation.
(FR)Cette invention concerne une méthode de traitement d'une maladie ou d'un état induit par une kinase Msk-1 et/ou ROCK(1 et 2) chez un mammifère, laquelle méthode consiste à administrer une quantité efficace d'un composé représenté par la formule (I) et de sels physiologiquement acceptables de ce composé. Dans cette formule, R1 représente un groupe hétérocyclique à 5 ou 6 chaînons sélectionné parmi les groupes a, b, c ou d dans lesquels X1 désigne un groupe sélectionné parmi N ou CR7 et X2 désigne un groupe sélectionné parmi O, S ou NR8; X3 et X4, pouvant être identiques ou différents, désignent un groupe sélectionné parmi N ou CR7; X5 désigne un groupe sélectionné parmi O, S ou NR8 et X6 désigne N ou CR7; X7, X8 et X9, pouvant être identiques ou différents, sont sélectionnés parmi dans un groupe N ou CR7. Cette invention concerne également des compositions pharmaceutiques, de nouveaux composés ainsi que des procédés de préparation de ceux-ci.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)