WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003071492) PROCEDE POUR CONSTATER LE DROIT D'UNE PERSONNE A UTILISER UN SUPPORT DE DONNEES PORTATIF
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/071492    N° de la demande internationale :    PCT/EP2003/001678
Date de publication : 28.08.2003 Date de dépôt international : 19.02.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    06.09.2003    
CIB :
G06F 21/32 (2013.01), G06F 21/34 (2013.01), G07C 9/00 (2006.01), G07F 7/10 (2006.01), H04L 9/32 (2006.01)
Déposants : GIESECKE & DEVRIENT GMBH [DE/DE]; Prinzregentenstrasse 159, 81677 München (DE) (Tous Sauf US).
MEISTER, Gisela [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : MEISTER, Gisela; (DE)
Mandataire : KLUNKER, SCHMITT-NILSON, HIRSCH; Winzererstrasse 106, 80797 München (DE)
Données relatives à la priorité :
102 07 056.3 20.02.2002 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM NACHWEIS DER BERECHTIGUNG EINER PERSON ZUR NUTZUNG EINES TRAGBAREN DATENTRÄGERS
(EN) METHOD FOR DETERMINATION OF THE AUTHORISATION OF A PERSON TO USE A PORTABLE DATA SUPPORT
(FR) PROCEDE POUR CONSTATER LE DROIT D'UNE PERSONNE A UTILISER UN SUPPORT DE DONNEES PORTATIF
Abrégé : front page image
(DE)Vorgeschlagen wird ein Verfahren zum Nachweis der Berechtigung einer Person zur Nutzung eines tragbaren Datenträgers (10) gegenüber einer Prüfeinrichtung (32). Für eine Nutzung wird durch die Prüfeinrichtung (32), ausgehend von einem biometrischen Merkmal der berechtigten Person eine auch auf dem Datenträger (10) gespeicherte Datenträgerkennung nachgebildet. Die Bildung der Datenträgerkennung (DTK, CV) erfolgt durch Verfremdung eines aus dem biometrischen Merkmal abgeleiteten Referenzdatensatzes (BIOR); die Datenträgerkennung (DTK, CV) ordnet den Datenträger (10) eindeutig einer präsenten, berechtigten Person zu. Da das biometrische Merkmal nur in veränderter Form genutzt wird, ist es selbst bei Kenntnis des biometrischen Referenzdatensatzes (BIOR) nicht möglich, einen Datenträger (10) zu simulieren.
(EN)A method for determination of the authorisation of a person to use a portable data support (10), with a checking device (32) is disclosed. A biometric feature of the authorised person is used by the checking device (32) to reproduce a data support code also stored on the data support (10) on a utilisation occurring. The data support code (DTK, CV) is formed by modification of a reference data set (BIOR) derived from the biometric feature. The data support code (DTK, CV) unequivocally assigns the data support (10) to a present authorised person. As the biometric feature is only used in modified form it is not possible to simulate a data support (10) merely with knowledge of the biometric reference data set (BIOR).
(FR)L'invention concerne un procédé servant à constater le droit d'une personne à utiliser un support de donnés portatif (10) envers un dispositif de contrôle (32). Selon l'invention, le dispositif de contrôle (32) reproduit, pour une utilisation, à partir d'une caractéristique biométrique de la personne autorisée, un code de support de données enregistré sur le support de données (10). Le code de support de données (DTK, CV) est formé par brouillage d'un enregistrement de référence (BIOR) dérivé de la caractéristique biométrique et le code de support de données (DTK, CV) affecte le support de données (10) de manière univoque à une personne autorisée présente. Comme la caractéristique biométrique n'est utilisée que sous forme modifiée, il est impossible de simuler un support de données même lorsqu'on connaît l'enregistrement de référence biométrique (BIOR).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)