WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003070611) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR LE TRANSPORT PNEUMATIQUE DE LINGE DE PREFERENCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/070611    N° de la demande internationale :    PCT/EP2003/001770
Date de publication : 28.08.2003 Date de dépôt international : 20.02.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    16.09.2003    
CIB :
B65G 51/02 (2006.01), B65G 53/66 (2006.01), D06F 95/00 (2006.01)
Déposants : HERBERT KANNEGIESSER GMBH [DE/DE]; Kannegiesserring, 32602 Vlotho (DE) (Tous Sauf US).
HEINZ, Engelbert [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HEINZ, Engelbert; (DE)
Mandataire : MÖLLER, Friedrich; Meissner, Bolte & Partner, Hollerallee 73, 28209 Bremen (DE)
Données relatives à la priorité :
102 08 178.6 20.02.2002 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM PNEUMATISCHEN FÖRDERN VON VORZUGSWEISE WÄSCHE
(EN) METHOD AND DEVICE FOR THE PNEUMATIC TRANSPORT OF PREFERABLY LINEN
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR LE TRANSPORT PNEUMATIQUE DE LINGE DE PREFERENCE
Abrégé : front page image
(DE)Beim Einsatz pneumatischer Förderer in Wäschereien ist die Beladung des pneumatischen Förderers insbesondere dann problematisch, wenn die Wäsche - wie an sich üblich - im Wäschehaufen (38) antransportiert wird. Es bilden sich dann gelegentlich Wäschepfropfen (28), die einen Saugkopf (12) des pneumatischen Förderers verstopfen und zu einer Unterbrechung des Fördervorgangs führen. Deshalb findet üblicherweise eine manuelle Beladung pneumatischer Förderer mit Wäsche statt. Die Erfindung geht von der Erkenntnis aus, dass Wäschepfropfen (28) zerteilt vzw. entzerrt werden können, wenn diese nach dem Ansaugen vom Saugkopf (12) angehoben und dann der Saugvorgang kurzzeitig unterbrochen wird. Eine dabei erfolgende Entlüftung des Saugkopfs (12) führt zum Zurückfallen des Wäschepfropfens (28) auf den Wäschehaufen (38). Das hat ein automatisches 'Aufsprengen' des Wäschepfropfens zur Folge, wonach durch den Saugkopf (12) der pneumatische Förderer automatisch mit Wäsche beladen werden kann.
(EN)On application of pneumatic transporters in laundries, the loading of the pneumatic transporter is in particular problematic when the linen, as is usual, arrives in laundry piles (38). Occasional blockages of linen (28) are then formed which block a suction head (12) of the pneumatic transport and cause an interruption in the transport process. A manual loading of the pneumatic transporter with linen thus normally occurs. The invention is based on the fact that the linen blockages (28) can be broken up and dispersed when, after being sucked up by the suction head (12) and raised, the suction is temporarily interrupted. A subsequent evacuation of the suction head (12) causes the linen blockage (28) to fall back on the linen pile (38), which leads to an automatic dispersion of the linen blockage, whereupon the suction head (12) of the pneumatic transporter can be automatically loaded with linen.
(FR)Lors de l'utilisation de transporteurs pneumatiques dans des blanchisseries, le chargement du transporteur automatique est particulièrement problématique lorsque le linge arrive comme c'est habituel en tas (38). Il se forme alors occasionnellement des bouchons de linge (28) qui bouchent une tête aspirante (12) du transporteur pneumatique et entraînent une interruption de l'opération de transport. Ainsi, en général, on charge le linge à la main dans les transporteurs pneumatiques. L'invention se base sur le fait que les bouchons de linge (28) peuvent être séparés ou défaits s'ils sont soulevés après l'aspiration par la tête aspirante (12) et si l'opération d'aspiration est alors brièvement interrompue. La purge d'air de la tête aspirante (12) qui se produit alors provoque la retombée du bouchon de linge (28) sur le tas de linge (38), ce qui fait automatiquement « sauter » le bouchon de linge. Le transporteur pneumatique peut alors être automatiquement chargé en linge par la tête aspirante (12).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)