WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003065790) DISPOSITIF MÉCANIQUE POUR BÊCHER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/065790    N° de la demande internationale :    PCT/CH2003/000079
Date de publication : 14.08.2003 Date de dépôt international : 31.01.2003
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    28.08.2003    
CIB :
A01B 1/02 (2006.01)
Déposants : SCHERER, Franz, Josef [CH/CH]; (CH)
Inventeurs : SCHERER, Franz, Josef; (CH)
Mandataire : LUCHS, Willi; Luchs & Partner, Schulhausstrasse 12, CH-8002 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
184/02 04.02.2002 CH
Titre (DE) MECHANISCHE UMSTECHVORRICHTUNG
(EN) MECHANICAL DIGGING DEVICE
(FR) DISPOSITIF MÉCANIQUE POUR BÊCHER
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung bezieht sich auf eine mechanische Umstechvorrichtung (1) mit einem stielartigen träger (2), welcher nahe seinem unteren Ende (3) ein Abstechteil (4) und an seinem oberen Ende (5) zwei Handgriff−Arme (6) aufweist, einem am unteren Ende (3) des Trägers (2) ausgebildeten Aufstützteil (7) und mit einer am Träger (2) gehaltenen und mit dem Abstechteil (4) verbundenen Drehvorrichtung (9) zum seitlichen Abkippen eines auf dem Abstechteil (4) verbundenen Drehvorrichtung (9) zum seitlichen Abkippen eines auf dem Abstechteil (4) befindlichen Materials. Erfindungsgemäss ist die Drehvorrichtung (9) den Träger (2) durchdringt und die Längsachse (11) der Drehvorrichtung (9) parallel zur Längsachse des Abstechteils (4) verläuft.
(EN)The invention relates to a mechanical digging device (1) with a handle-like support (2), comprising a digging part (4) near its bottom end (3) and two grip arms (6) on its upper end (5), a support part (7) embodied on the bottom end (3) of said support (2) and a rotating device mounted on the support (2) and connected to the digging part (4) for laterally tilting the material on the digging part (4). According to the invention, the rotating device (9) penetrates the support (2) and the longitudinal axis (11) of the rotating device (9) extends parallel to the longitudinal axis of the digging part (4).
(FR)L'invention concerne un dispositif (1) mécanique pour bêcher comportant les éléments suivants : un support (2) de type manche, pourvu, à proximité de son extrémité inférieure (3), d'une partie tranchante (4), et à son extrémité supérieure (5), de deux bras (6) de maintien ; un élément d'appui (7) situé à l'extrémité inférieure (3) du support (2) ; un dispositif de pivotement (9), fixé au support (2) et relié à la partie tranchante (4), pour renverser latéralement le matériau qui se trouve sur ladite partie tranchante (4). L'invention est caractérisée en ce que le dispositif de pivotement (9) est fixé de manière stationnaire au support (2), ce dispositif de pivotement (9) traversant ledit support (2) et l'axe longitudinal (11) du dispositif de pivotement (9) s'étendant parallèlement à l'axe longitudinal (12) de la partie tranchante (4).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)