WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2003015918) PROCEDE DE FABRICATION D'UNE COUVERTURE DE FERMETURE ET COUVERTURE DE FERMETURE AINSI FABRIQUEE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2003/015918    N° de la demande internationale :    PCT/CH2002/000445
Date de publication : 27.02.2003 Date de dépôt international : 14.08.2002
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.03.2003    
CIB :
B01L 3/00 (2006.01), B29C 45/16 (2006.01)
Déposants : WEIDMANN PLASTICS TECHNOLOGY AG [CH/CH]; Neue Jonastrasse 60, CH-8640 Rapperswil (CH) (Tous Sauf US).
BÜTTGEN, Heinz [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
OWEGESER, Heidi [DE/CH]; (CH) (US Seulement).
CALLENBACH, Tilo [DE/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : BÜTTGEN, Heinz; (DE).
OWEGESER, Heidi; (CH).
CALLENBACH, Tilo; (CH)
Mandataire : GRONER, Manfred; Isler & Pedrazzini AG, Gotthardstrasse 53, Postfach 6940, CH-8023 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
1507/01 16.08.2001 CH
Titre (DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER VERSCHLUSSMATTE SOWIE NACH DIESEM VERFAHREN HERGESTELLTE VERSCHLUSSMATTE
(EN) METHOD FOR THE PRODUCTION OF A SEALING COVER AND SEALING COVER PRODUCED BY SAID METHOD
(FR) PROCEDE DE FABRICATION D'UNE COUVERTURE DE FERMETURE ET COUVERTURE DE FERMETURE AINSI FABRIQUEE
Abrégé : front page image
(DE)Die Verschlussmatte (1) weist einen flächigen Träger (3) auf, an dem eine Mehrzahl von Verschlusselementen (4) angeordnet sind, die zum Verschliessen von jeweils einem Probenbehälter (2) vorgesehen sind. Der flächige Träger (3) und die Verschlusselemente (4) werden aus unterschiedlichen Werkstoffen in demselben Spritzgusswerkzeug (21) durch Zweikomponenten - Spritzgiessen hergestellt. Der flächige Träger (3) ist mit den Verschlusselementen (4) durch Adhäsion lösbar verbunden. Vorzugsweise werden der flächige Träger (3) und die Verschlusselemente (4) aus artverwandten Kunststoffen hergestellt.
(EN)The sealing cover (1) comprises a planar support (3), on which a number of sealing elements (4) are arranged, each of which is provided for the sealing of a sample container (2). The planar support (3) and the sealing elements (4) are produced from different materials in the same injection moulding tool (21) by means of two-component injection moulding. The planar support (3) is detachably connected to the sealing elements (4) by means of adhesion. The planar support (3) and the sealing elements (4) are preferably made from related plastics.
(FR)L'invention concerne une couverture de fermeture (1) présentant un support plat (3) recevant une pluralité d'éléments de fermeture (4) destinés à la fermeture d'un contenant d'échantillons (2) respectivement. Le support plat (3) et les éléments de fermeture (4) sont fabriqués à partir de matériaux différents dans le même outil de moulage par injection (21) par moulage par injection à deux composantes. Le support plat (3) est relié de manière amovible aux éléments de fermeture (4) par adhérence. Le support plat (3) et les éléments de fermeture (4) sont de préférence réalisés en plastiques associés.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)