WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002094161) TAMPON INTERLABIAL ET EMBALLAGE ASSOCIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/094161    N° de la demande internationale :    PCT/JP2002/004897
Date de publication : 28.11.2002 Date de dépôt international : 21.05.2002
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    23.10.2002    
CIB :
A61F 13/15 (2006.01), A61F 13/82 (2006.01), A61F 15/00 (2006.01)
Déposants : UNI-CHARM CORPORATION [JP/JP]; 182, Shimobun, Kinsei-cho, Kawanoe-shi, Ehime 799-0111 (JP) (AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BJ, BR, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GW, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MC, MD, MG, MK, ML, MN, MR, MW, MX, MZ, NE, NL, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SN, SZ, TD, TG, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW only).
MIZUTANI, Satoshi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YAMAKI, Koichi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
NODA, Yuki [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : MIZUTANI, Satoshi; (JP).
YAMAKI, Koichi; (JP).
NODA, Yuki; (JP)
Mandataire : SHOBAYASHI, Masayuki; Ikebukuro City Heights 701, 18-34, Minami-ikebukuro 3-chome, Toshima-ku, Tokyo 171-0022 (JP)
Données relatives à la priorité :
2001-152403 22.05.2001 JP
2001-291101 25.09.2001 JP
Titre (EN) INTERLABIAL PAD AND PACKAGE THEREOF
(FR) TAMPON INTERLABIAL ET EMBALLAGE ASSOCIE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to an interlabial pad used by being engaged with the woman’s labia, particularly usable with a sanitary napkin, and provides an interlabial pad ensuring close contact with the deepest labial region even when the wearer is moving, and capable of preventing the danger of the so−called lateral leakage or the falling−off of the pad. An interlabial pad comprises an absorption sheet section opposed to the body during wearing, and a support sheet section lining the absorption sheet section. The absorption sheet section comprises a vaginal ostium contact absorbent (13a) that is a bar−like or band−like independent absorbent for contact with the vicinity of the wearer’s vaginal ostium, and an inner labial wall contact absorbent (13b) that is a planar independent absorbent for contact at least with the wearer’s inner labial walls, the vaginal ostium contact absorbent (13a) being disposed along substantially the centerline of the body−side surface of the inner labial wall contact absorbent (13b).
(FR)L'invention concerne un tampon interlabial destiné à être engagé entre les lèvres d'une femme, utilisable en particulier avec une serviette hygiénique, ce tampon interlabial assurant un contact étroit avec les régions labiales les plus profondes même lorsque l'utilisatrice se déplace, et permettant d'empêcher des fuites dites latérales ou la chute du tampon. Le tampon interlabial comprend une section de feuille absorbante faisant face au corps durant le port, et une section de feuille support doublant la section de feuille absorbante. La section de feuille absorbante comprend un absorbant de contact (13a) de l'ostium vaginal, qui est un absorbant indépendant de type tige ou bande destiné à être au contact proche de l'ostium vaginal de l'utilisatrice, et un absorbant de contact (13b) de paroi labiale intérieure, qui est un absorbant indépendant plan destiné à être au contact des parois labiales intérieures, au moins, de l'utilisatrice, l'absorbant de contact de l'ostium vaginal (13a) étant disposé essentiellement le long de la ligne centrale de la surface, côté face au corps, de l'absorbant de contact de paroi labiale (13b).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)