WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002094154) EMBALLAGE INDIVIDUEL POUR TAMPON INTERLABIAL, ET CORPS D'EMBALLAGE INDIVIDUEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/094154    N° de la demande internationale :    PCT/JP2002/004890
Date de publication : 28.11.2002 Date de dépôt international : 21.05.2002
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    23.10.2002    
CIB :
A61F 13/15 (2006.01), A61F 13/82 (2006.01), A61F 15/00 (2006.01)
Déposants : UNI-CHARM CORPORATION [JP/JP]; 182 Shimobun, Kinsei-cho, Kawanoe-shi, Ehime 799-0111 (JP) (AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BJ, BR, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GW, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MC, MD, MG, MK, ML, MN, MR, MW, MX, MZ, NE, NL, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SN, SZ, TD, TG, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW only).
MIZUTANI, Satoshi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YAMAKI, Koichi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
NODA, Yuki [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
TOKUMOTO, Megumi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
SAKAI, Akane [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : MIZUTANI, Satoshi; (JP).
YAMAKI, Koichi; (JP).
NODA, Yuki; (JP).
TOKUMOTO, Megumi; (JP).
SAKAI, Akane; (JP)
Mandataire : SHOBAYASHI, Masayuki; Ikebukuro City Heights 701, 18-34, Minami-ikebukuro 3-chome, Toshima-ku, Tokyo 171-0022 (JP)
Données relatives à la priorité :
2001-152403 22.05.2001 JP
2002-108594 05.03.2002 JP
Titre (EN) INTERLABIAL PAD INDIVIDUAL PACKAGING VESSEL, AND INDIVIDUAL PACKAGING BODY
(FR) EMBALLAGE INDIVIDUEL POUR TAMPON INTERLABIAL, ET CORPS D'EMBALLAGE INDIVIDUEL
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to an interlabial pad individual packaging vessel adapted to facilitate the opening operation, and to a packaging body made of this packaging vessel, and provides an interlabial pad individual packaging body with an interlabial pad wrapped in a packaging vessel, adapted to facilitate smooth taking−out of the wrapped interlabial pad from the packaging vessel. To open a packaging vessel (3), a region (7) is secured for the wearer to hold a packaging vessel (3), thereby facilitating the opening operation. Further, the individual packaging body (1) is arranged so that the packaging vessel (3) and the interlabial pad are simultaneously held in order to indirectly hold the wrapped interlabial pad, also, when holding the packaging body (1), thereby making sanitary opening operation possible.
(FR)Cette invention concerne un emballage individuel pour tampon interlabial conçu pour faciliter l'opération d'ouverture. Elle concerne un corps d'emballage réalisé dans l'emballage individuel. Un tampon interlabial est enveloppé dans le corps d'emballage, lequel est conçu pour faciliter le retrait en douceur du tampon interlabial. Pour faciliter l'opération d'ouverture de l'emballage (3), une zone (7) est ménagée qui permet au porteur de tenir l'emballage (3). En outre, le corps d'emballage individuel (1) est conçu pour que l'emballage (3) et le tampon interlabial soient simultanément tenus de façon à tenir indirectement le tampon interlabial enveloppé en même temps que le corps d'emballage (1), ce qui permet d'effectuer une opération d'ouverture hygiénique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)