WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002093967) AUTHENTIFICATION EN COMMUNICATIONS DE DONNEES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/093967    N° de la demande internationale :    PCT/FI2002/000383
Date de publication : 21.11.2002 Date de dépôt international : 07.05.2002
CIB :
H04L 29/06 (2006.01), H04W 12/06 (2009.01)
Déposants : NOKIA CORPORATION [FI/FI]; Keilalahdentie 4 FIN-02150 Espoo (FI)
Inventeurs : NYMAN, Kai; (FI).
OLKKONEN, Mikko; (FI).
MALINEN, Jari, T.; (US)
Mandataire : FORSSÉN & SALOMAA OY; Eerikinkatu 2 FIN-00100 HELSINKI (FI)
Données relatives à la priorité :
09/858,264 14.05.2001 US
09/867,049 29.05.2001 US
Titre (EN) AUTHENTICATION IN DATA COMMUNICATION
(FR) AUTHENTIFICATION EN COMMUNICATIONS DE DONNEES
Abrégé : front page image
(EN)A client (110) may be authenticated by transmitting or beaming a telecommunication network subscriber's authentication to the client from a device (120), over a wireless link. For example, a GSM telephone (120) may authenticate an electronic book (110) to a content providing service within the Internet. The service verifies the authentication using the subscriber's GSM network operator's Authentication Centre (161) to generate an authenticator and the client correspondingly generates a local copy of the authenticator using a GSM SIM over the wireless local link. The authentication is then determined by checking that these authenticators match and thereafter the authenticator can be used as a session key to encrypt data in the service.
(FR)Aux fins de l'invention, il est possible d'authentifier un client (110) par transmission à ce client d'une authentification d'abonné à un réseau de télécommunications depuis un dispositif (120), via une liaison sans fil. Par exemple, un téléphone GSM (120) peut authentifier un livre électronique (110) auprès d'un service fournisseur de contenu sur Internet. Le service vérifie l'authentification par le biais du centre d'authentification d'opérateur de réseau GSM dont dépend l'abonné (161), afin d'établir un authentifiant, et à son tour le client établit une copie locale de l'authentifiant au moyen d'un module d'identité d'abonné de GSM, via la liaison locale sans fil. On détermine ensuite l'authentification en vérifiant que les authentifiants correspondent entre eux: l'authentifiant peut alors être utilisé comme clé de session pour le chiffrement de données dans le service.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)