WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002086844) PROCEDE ET SYSTEME INFORMATISES, AUTOMATISES D'ACCOMPAGNEMENT PEDAGOGIQUE EN LECTURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/086844    N° de la demande internationale :    PCT/US2002/008267
Date de publication : 31.10.2002 Date de dépôt international : 18.04.2002
CIB :
G09B 7/04 (2006.01), G09B 17/00 (2006.01)
Déposants : INTELLIGENT AUTOMATION, INC. [US/US]; 7519 Standish Place Suite 200 Rockville, MD 20850 (US) (Tous Sauf US).
HAYNES, Jacqueline, A. [US/US]; (US) (US Seulement).
BELTZ, Shannon, L. [US/US]; (US) (US Seulement).
FOWLER, Daniel, S. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : HAYNES, Jacqueline, A.; (US).
BELTZ, Shannon, L.; (US).
FOWLER, Daniel, S.; (US)
Mandataire : EPSTEIN, Robert, H.; Epstein, Edell, Shapiro, Finnan & Lytle, LLC 1901 Research Boulevard Suite 400 Rockville, MD 20850 (US)
Données relatives à la priorité :
09/836,165 18.04.2001 US
Titre (EN) AUTOMATED, COMPUTER-BASED READING TUTORING SYSTEM AND METHOD.__
(FR) PROCEDE ET SYSTEME INFORMATISES, AUTOMATISES D'ACCOMPAGNEMENT PEDAGOGIQUE EN LECTURE
Abrégé : front page image
(EN)An automated, computer-based reading tutoring system is accessed via a computer system and includes a plurality of instructional passages of different, predetermined levels of reading difficulty. A semantic space module of the reading tutoring system operates on a semantic space, which is produced by a machine-learning method, to automatically evaluate a student-submitted summary of a selected instructional passage for congruence with the selected instructional passage and to automatically determine which instructional passage the student should optimally read next. The reading tutoring system includes immediate feedback data provided to the student and including an indicator reflective of the student's reading comprehension and the identity of the instructional passagd that the student should read next. An automated, computer-based method of reading tutoring comprises the steps of receiving a student-submitted summary of a selected instructional passage from a domain of discourse, automatically evaluating the summary to obtain a measure of the student's reading comprehension and, based on this evaluation, automatically selecting an instructional passage for the student to read next.
(FR)L'invention porte sur un système informatisé, automatisé d'accompagnement pédagogique en lecture auquel on a accès par un système informatique et qui comprend une pluralité de passages d'instructions différents et des niveaux prédéterminés de difficulté de lecture. Un module d'espace sémantique du système d'accompagnement pédagogique en lecture fonctionne sur un espace sémantique généré par un procédé d'apprentissage automatique de façon à évaluer automatiquement un résumé soumis à l'élève d'un passage d'instructions sélectionné concordant avec le passage d'instructions sélectionné et de façon à déterminer le passage d'instructions que l'élève devrait lire ensuite de manière optimale. Le système d'accompagnement pédagogique en lecture comprend des données de rétroaction immédiate envoyées à l'élève et comprenant un indicateur reflétant la compréhension de lecture de l'élève et l'identité du passage d'instructions que l'élève devrait ensuite lire. Un procédé informatisé, automatisé d'accompagnement en lecture consiste à recevoir un résumé soumis à un élève d'un passage d'instructions sélectionné à partir d'un domaine de discours, évaluer automatiquement le résumé pour obtenir une mesure du niveau de compréhension de lecture de l'élève et, en fonction de cette évaluation, sélectionner automatiquement un passage d'instructions que l'élève aura à lire.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)