WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002082222) PROCEDE ET SYSTEME DE GESTION DE TRANSACTIONS STRUCTUREES DE MARCHANDISES ET COMMERCE DE PRODUITS FINANCIERS ASSOCIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/082222    N° de la demande internationale :    PCT/US2002/010861
Date de publication : 17.10.2002 Date de dépôt international : 04.04.2002
CIB :
G06Q 40/00 (2012.01)
Déposants : E-LECTRADE.COM, INC. [--/US]; Suite 220 120 White Plains Road Tarrytown, NY 10591 (US) (Tous Sauf US).
SURI, Anil., K. [--/US]; (**) (US Seulement)
Inventeurs : SURI, Anil., K.; (**)
Mandataire : CANNAVALE, Stephen; Goodwin Procter LLP 7 Becker Farm Road Roseland, NJ 07068 (US)
Données relatives à la priorité :
60/281,448 04.04.2001 US
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR THE MANAGEMENT OF STRUCTURED COMMODITY TRANSACTIONS AND TRADING OF RELATED FINANCIAL PRODUCTS
(FR) PROCEDE ET SYSTEME DE GESTION DE TRANSACTIONS STRUCTUREES DE MARCHANDISES ET COMMERCE DE PRODUITS FINANCIERS ASSOCIES
Abrégé : front page image
(EN)A utility resource transaction and management method accessible by a plurality of users over a computer network comprising, defining a database in a host computer having a processor and an interface device, storing in said database information pertaining to a plurality of utility resources, providing at least one customer with access to said database information pertaining to a plurality of utility resources; receiving into said host computer information pertaining to an exchange of said utility resources from at least one consumer, calculating a plurality of exchange constraints based upon said information pertaining to an exchange of said utility resources, establishing an exchange correspondence between said at least one consumer and said utility resource based upon at least one exchange constraint and providing an computer accessible exchange report.
(FR)La présente invention se rapporte à un procédé de gestion et de transaction de ressources utilitaires pouvant être mis en oeuvre par une pluralité d'utilisateurs sur un réseau informatique. Ledit procédé consiste à définir une base de données dans un ordinateur hôte ayant une unité de traitement et un dispositif interface, stocker dans ladite base de données des informations relatives à une pluralité de ressources utilitaires, accorder à au moins un client l'accès aux informations de ladite base de données relatives à une pluralité de ressources utilitaires, recevoir dans ledit ordinateur hôte des informations relatives à un échange desdites ressources utilitaires en provenance d'au moins un client, calculer une pluralité de contraintes d'échange en fonction desdites informations relatives à un échange desdites ressources utilitaires, établir une correspondance d'échange entre ledit client et ladite ressource utilitaire en fonction d'au moins une contrainte d'échange et délivrer un compte-rendu d'échange accessible par ordinateur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)