WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
1. (WO2002079596) DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT D'UN MAT ARTICULE DESTINE NOTAMMENT A DES POMPES A BETON
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2002/079596 N° de la demande internationale : PCT/EP2002/001877
Date de publication : 10.10.2002 Date de dépôt international : 22.02.2002
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 06.07.2002
CIB :
B66C 13/18 (2006.01) ,B66C 13/40 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
66
HISSAGE; LEVAGE; HALAGE
C
PONTS ROULANTS, PORTIQUES OU GRUES; ÉLÉMENTS OU DISPOSITIFS DE PRISE DE CHARGE POUR PONTS ROULANTS, PORTIQUES OU GRUES, CABESTANS, TREUILS OU AGRÈS
13
Autres caractéristiques de structure ou détails
18
Systèmes ou dispositifs de commande
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
66
HISSAGE; LEVAGE; HALAGE
C
PONTS ROULANTS, PORTIQUES OU GRUES; ÉLÉMENTS OU DISPOSITIFS DE PRISE DE CHARGE POUR PONTS ROULANTS, PORTIQUES OU GRUES, CABESTANS, TREUILS OU AGRÈS
13
Autres caractéristiques de structure ou détails
18
Systèmes ou dispositifs de commande
40
Utilisation de dispositifs pour transmettre des impulsions de commande; Utilisation de dispositifs de commande à distance
Déposants : BENCKERT, Hartmut[DE/DE]; DE (UsOnly)
VON BÄUMEN, Paul[DE/DE]; DE (UsOnly)
PUTZMEISTER AKTIENGESELLSCHAFT[DE/DE]; Max-Eyth-Strassee 10 72631 Aichtal, DE (AllExceptUS)
Inventeurs : BENCKERT, Hartmut; DE
VON BÄUMEN, Paul; DE
Mandataire : WOLF, Eckhard ; Wolf & Lutz Hauptmannsreute 93 70193 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
101 16 407.602.04.2001DE
Titre (EN) DEVICE FOR ACTUATING AN ARTICULATED MAST, ESPECIALLY FOR CONCRETE PUMPS
(FR) DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT D'UN MAT ARTICULE DESTINE NOTAMMENT A DES POMPES A BETON
(DE) VORRICHTUNG ZUR BETÄTIGUNG EINES KNICKMASTS INSBESONDERE FÜR BETONPUMPEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a device for monitoring the safety of an articulated mast (22), especially of a concrete distributor mast, whose mast segments (23 to 27) are controlled via a remote control (50) and a control device (62) that is responsive to the remote control signals using a computer-assisted circuit arrangement (80). Safety monitoring is made possible by the provision of an interrupter element (112, 112') in the control device (62) which disrupts, via a delay member (116), the connection to the control inputs of the actuators (92, 94) associated with the drive units and/or the feed units (98, 100) for the purpose of power or pressurized oil feed once the remote control elements (52) of the remote control device (50) are in the off-position.
(FR) La présente invention concerne un dispositif servant à surveiller la sécurité d'un mât articulé (22) notamment d'un mât distributeur de béton, dont les segments de mât (23 à 27) peuvent être commandés par l'intermédiaire d'un système de commande à distance (50) et d'un dispositif de commande (62) répondant aux signaux de commande à distance issus du système, par utilisation d'un branchement assisté par ordinateur (80). La surveillance de sécurité s'effectue de la manière suivante: le dispositif de commande (62) présente un élément d'interruption (112, 112'), qui, lorsque les organes de commande à distance (52) du système de commande à distance (50) sont en position zéro, interrompt la connexion vers les entrées de commande des éléments de réglage (92, 94) associés aux unités d'entraînement et/ou aux unités d'alimentation (98, 100) servant à l'alimentation en énergie et en huile pressurisée.
(DE) Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Sicherheitsüberwachung eines Knickmasts (22) insbesondere eines Betonverteilermasts, dessen Mastsegmente (23 bis 27) über ein Fernsteuergerät (50) und eine auf des-sen Fernsteuersignale ansprechende Steuereinrichtung (62) unter Verwen-dung einer rechnergestützten Schaltungsanordnung (80) ansteuerbar sind. Die Sicherheitsüberwachung erfolgt dadurch, daß die Steuereinrichtung (62) ein Unterbrecherelement (112, 112') aufweist, das bei Nullstellung der Fern-steuerorgane (52) des Fernsteuergeräts (50) über ein Verzögerungsglied (116) die Verbindung zu den Steuereingängen der den Antriebsaggregaten und/oder den Speiseaggregaten (98, 100) für deren Energie- oder Druckölzu-fuhr zugeordneten Stellglieder (92, 94) unterbricht.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)