WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002077341) PINCE DE SERRAGE POUR MACHINES A TISSER A JOINT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/077341    N° de la demande internationale :    PCT/EP2002/003234
Date de publication : 03.10.2002 Date de dépôt international : 22.03.2002
CIB :
D03D 41/00 (2006.01), D03J 1/00 (2006.01)
Déposants : WANGNER FINCKH GMBH & CO. KG [DE/DE]; Föhrstrasse 39 72760 Reutlingen (DE) (Tous Sauf US).
HOFSTETTER, Edgar [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HOFSTETTER, Edgar; (DE)
Mandataire : ABITZ, Walter; Abitz & Partner Poschingerstrasse 6 81628 München (DE)
Données relatives à la priorité :
201 05 091.9 23.03.2001 DE
Titre (DE) SPANNZANGE FÜR NAHTWEBMASCHINEN
(EN) CLAMPING DEVICE FOR SEAM WEAVING MACHINES
(FR) PINCE DE SERRAGE POUR MACHINES A TISSER A JOINT
Abrégé : front page image
(DE)Die Spannzange (10) für das Erfassen eines Fadens bei der Herstellung einer Webnaht ist am Ende eines Durchziehgreifers angeordnet und weist ein erstes und ein zweites Spannelement auf, wobei das erste und das zweite Spannelement (20, 24) zum Erfassen des Fadens mittels eines pneumatischen Zylinders gegeneinander gespannt werden können. Das erste Spannelement weist zwei beabstandete Zylinderflächen (20) auf und das zweite Spannelement hat eine Zylinderfläche (24). Die Anordnung der Zylinderflächen (20, 24) ist derart, dass die Achsen der Zylinderflächen parallel zueinander und im wesentlichen rechtwinklig zur Achse des pneumatischen Zylinders liegen und dass im ausgefahrenen Zustand des pneumatischen Zylinders die Zylinderfläche (24) des zweiten Spannelements zwischen den beiden Zylinderflächen (20) des ersten Spannelements liegt.
(EN)The clamping device (10) for grasping a thread during the production of a woven seam is arranged at the end of a draw-through gripper and comprises a first and a second clamping element, whereby the first and the second clamping element (20, 24) for grasping the thread can be tightened against one another by means of a pneumatic cylinder. The first clamping element comprises two interspaced cylinder surfaces (20) and the second clamping element has a cylinder surface (24). The arrangement of the cylinder surfaces (20, 24) is such that the axes of the cylinder surfaces are parallel to one another and are essentially located at a right angle to the axis of the pneumatic cylinder, and such that, when the pneumatic cylinder is in an extended position, the cylinder surface (24) of the second clamping element is located between both cylinder surfaces (20) of the first clamping element.
(FR)La présente invention concerne une pince de serrage (10) permettant de saisir un fil lors de la production d'un joint de tissage. Cette pince de serrage se trouve à l'extrémité d'un système de passage et présente un premier élément de serrage et un second élément de serrage. Le premier et le second éléments de serrage (20, 24) peuvent être serrés l'un contre l'autre au moyen d'un cylindre pneumatique, afin de saisir le fil. Le premier élément de serrage présente deux surfaces cylindriques (20) éloignées l'une de l'autre et le second élément de serrage présente une surface cylindrique (24). Les surfaces cylindriques (20, 24) sont disposées de façon que leurs axes soient parallèles l'un par rapport à l'autre et sensiblement perpendiculaires par rapport à l'axe du cylindre pneumatique et de façon que, lorsque le cylindre pneumatique est déployé, la surface cylindrique (24) du second élément de serrage se trouve entre les deux surfaces cylindriques (20) du premier élément de serrage.
États désignés : CA, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)