WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002050646) ORDINATEUR PERSONNEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/050646    N° de la demande internationale :    PCT/CH2001/000738
Date de publication : 27.06.2002 Date de dépôt international : 21.12.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    13.05.2002    
CIB :
G06F 1/16 (2006.01), G06F 9/445 (2006.01), H01G 9/00 (2006.01)
Déposants : FLÜELI, Adolf [CH/CH]; (CH)
Inventeurs : FLÜELI, Adolf; (CH)
Mandataire : ZINK-WILD, Markus, Peter; Patentanwaltsbüro Zink, Birchlistrasse 11, CH-8173 Riedt-Neerach (CH)
Données relatives à la priorité :
2524/00 21.12.2000 CH
Titre (DE) PERSONAL COMPUTER
(EN) PERSONAL COMPUTER
(FR) ORDINATEUR PERSONNEL
Abrégé : front page image
(DE)Der erfindungsgemässe Personal Computer, einschliesslich dessen tragbare Varianten, wie Labtops, Handhelds, umfasst nebst einem Mikroprozessor (2) wenigstens zwei voneinander unabhängige Teilsysteme (8), wobei jedes vorhandene Teilsystem (8) auf einer separaten, unabhängigen Klassifizierung der darin enthaltenen Daten aufgrund ihrer sicherheitsspezifischen Sensitivität basiert. Jedes Teilsystem (8) umfasst wenigstens ein individuelles physikalisches und/oder virtuelles Speichermedium (9). Jedes Teilsystem (8) beinhaltet wenigstens ein individuelles integriertes Betriebssystem (10). Die Teilsysteme (8) können wahlweise entweder - gemeinsam oder voneinander unabhängig aufgestartet und zum Betrieb vorbereitet oder in einen Standby-Modus versetzt werden, oder - gemeinsam oder voneinander unabhängig in Betrieb gesetzt und betrieben werden, oder - gemeinsam oder voneinander unabhängig aus dem Betriebszustand in einen Standby-Modus versetzt oder ausser Betrieb gesetzt werden, oder - gemeinsam oder voneinander unabhängig aus dem Standby-Modus ausser Betrieb gesetzt werden.
(EN)The invention relates to a personal computer and its portable versions, such as laptops and handheld computers, comprising at least two independent subsystems (8) in addition to a microprocessor (2). Each existing subsystem (8) is based on a separate, independent classification of the data contained therein as a result of the latter's security-specific sensitivity. Each subsystem (8) comprises at least one individual physical and/or virtual storage medium (9). Each subsystem (8) contains at least one individual integrated operating system (10). According to requirements, the subsystems (8) can be started and prepared for operation, or switched to standby mode jointly or independently of one another, or started and operated jointly or independently of one another, or switched to standby mode from operational mode, or shutdown jointly or independently of one another, or shutdown from standby mode jointly or independently of one another.
(FR)L'invention concerne un ordinateur personnel et ses variantes portables, telles qu'un ordinateur portable et un ordinateur portatif, comprenant non seulement un micro-ordinateur (2) mais aussi au moins deux systèmes partiels (8) indépendants. Chaque système partiel (8) existant est basé sur une classification des données contenues indépendante et distincte en raison de leur sensibilité spécifique à la sécurité. Chaque système partiel (8) comporte au moins un support d'enregistrement physique et/ou virtuel (9) individuel et contient au moins un système d'exploitation intégré (10) individuel. Les systèmes partiels (8) peuvent, au choix : - être lancés et préparés à la mise en marche ou mis en mode veille en même temps ou indépendamment ; ou mis en marche et fonctionner en même temps ou indépendamment ; ou mis en veille à partir du mode marche ou mis à l'arrêt en même temps ou indépendamment ; ou bien encore mis à l'arrêt à partir du mode veille en même temps ou indépendamment.
États désignés : AE, AG, AL, AU, BA, BB, BG, BR, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DM, DZ, EC, EE, GD, GE, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KP, KR, LC, LK, LR, LT, LV, MA, MG, MK, MN, MX, NO, NZ, OM, PH, PL, RO, RU, SG, SI, SK, TN, TT, UA, US, UZ, VN, YU, ZA.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)