WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002050485) DISPOSITIF POUR INSUFFLER DES PARTICULES SOLIDES A GRAINS FINS DANS UN FLUX GAZEUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/050485    N° de la demande internationale :    PCT/EP2001/013102
Date de publication : 27.06.2002 Date de dépôt international : 13.11.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.05.2002    
CIB :
B01J 8/00 (2006.01), B01J 8/16 (2006.01), F23J 15/00 (2006.01), F27D 3/18 (2006.01), F27D 17/00 (2006.01)
Déposants : PAUL WURTH S.A. [LU/LU]; 32, rue d'Alsace, L-1122 Luxembourg (LU) (Tous Sauf US).
KROEMMER, Yvon [LU/LU]; (LU) (US Seulement).
LAMBERT, Jean [LU/LU]; (LU) (US Seulement)
Inventeurs : KROEMMER, Yvon; (LU).
LAMBERT, Jean; (LU)
Mandataire : SCHMITT, Armand; Office Ernest T. Freylinger S.A., B.P. 48, L-8001 Strassen (LU)
Données relatives à la priorité :
90 703 18.12.2000 LU
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM EINBLASEN VON FEINKÖRNIGEN FESTSTOFFPARTIKELN IN EINEN GASSTROM.
(EN) DEVICE FOR INJECTING FINE-GRAINED SOLID PARTICLES INTO A GASEOUS STREAM
(FR) DISPOSITIF POUR INSUFFLER DES PARTICULES SOLIDES A GRAINS FINS DANS UN FLUX GAZEUX
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Vorrichtung (14) zum Einblasen von feinkörnigen Feststoff-partikeln in einen Gasstrom (12) vorgestellt, wobei die feinkörnigen Feststoff-partikel der Vorrichtung (14) unter Form eines pneumatischen Förderstroms zugeführt werden. Die Vorrichtung (14) umfasst einen Ringspalt (40) durch den der pneumatische Förderstrom in den Gasstrom (12) austritt. Dieser Ringspalt (40) ist derart im Gasstrom (12) angeordnet, dass die Geschwindigkeitsvekto-ren (46) der Feststoffpartikel am Austritt aus dem Ringspalt (40) im wesentli-chen senkrecht zu den Geschwindigkeitsvektoren (48) im Gasstrom (12) sind. Durch Überlagerung dieser Geschwindigkeitsvektoren (46, 48) ergibt sich ein in Richtung des Gasstroms (12) schirmförmig aufweitender Einblasstrahl (50).
(EN)The invention relates to a device (14) for injecting fine-grained solid particles into a gaseous stream (12), whereby the fine-grained solid particles are fed to the device (14) in the form of a pneumatic supply stream. The device (14) comprises an annular gap (40), through which the pneumatic supply stream exits into the gaseous stream (12). Said annular gap (40) is positioned in the gaseous stream (12) in such a way that the speed vectors (46) of the solid particles exiting the annular gap (40) are essentially perpendicular to the speed vectors (48) in the gaseous stream (12). The superposition of said speed vectors (46, 48) results in an injection stream (50), which fans out in an umbrella shape in the direction of the gaseous stream (12).
(FR)L'invention concerne un dispositif (14) pour insuffler des particules solides à grains fins dans un flux gazeux (12), ces particules solides à grains fins étant acheminées dans ledit dispositif (14) sous forme d'un flux de transport pneumatique. Ce dispositif (14) comprend un interstice annulaire (40) à travers lequel sort le flux de transport pneumatique dans le flux gazeux (12). Cet interstice annulaire (40) est disposé dans le flux gazeux (12) de telle sorte que les vecteurs de vitesse (46) des particules solides, à la sortie de l'interstice annulaire (40) sont sensiblement perpendiculaires aux vecteurs de vitesse (48) dans le flux gazeux (12). La superposition de ces vecteurs de vitesse (46, 48) permet de créer un jet d'insufflation (50) s'élargissant en forme d'éventail en direction du flux gazeux (12).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)