WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002019743) ATTENUATION DE BROUILLAGE ENTRE SYSTEMES SANS FIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/019743    N° de la demande internationale :    PCT/US2001/026901
Date de publication : 07.03.2002 Date de dépôt international : 29.08.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    25.02.2002    
CIB :
H04L 12/56 (2006.01), H04W 16/14 (2009.01)
Déposants : INTEL CORPORATION [US/US]; 2200 Mission College Boulevard Santa Clara, CA 95052 (US) (Tous Sauf US).
KITCHIN, Duncan [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : KITCHIN, Duncan; (US)
Mandataire : TROP, Timothy, N.; Trop, Pruner & Hu, P.C. Suite 100 8554 Katy Freeway Houston, TX 77024 (US)
Données relatives à la priorité :
09/652,697 31.08.2000 US
Titre (EN) MITIGATING INTERFERENCE BETWEEN WIRELESS SYSTEMS
(FR) ATTENUATION DE BROUILLAGE ENTRE SYSTEMES SANS FIL
Abrégé : front page image
(EN)Two separate radio frequency networks may be operated within interference distance from one another in a way which mitigates the possibility of interference. Using received signal strength indicator data, the nature of the interference may be determined without actually demodulating the interfering signal. The timing of the interfering signal and its characteristic features may be determined. Using that information, together with the probability that any given slot will actually be occupied by an interfering transmission, a statistics package may be developed which gives an indication of the probability of a transmission from the interferer at any given time. That package may be transmitted to other nodes in the same network. When a first node wishes to transmit information to a second node, the first node may analyze the statistics package received from the second node. The first node may thereby make a determination about when to actually initiate the transmission to the second node.
(FR)Deux réseaux séparés radiofréquence peuvent fonctionner dans une distance de brouillage mutuel de manière à atténuer la possibilité de brouillage. On peut déterminer, à l'aide de données indiquant la puissance du signa reçu, la nature du brouillage sans démoduler réellement le signal de brouillage. La synchronisation du signal de brouillage ainsi que ses caractéristiques peuvent être déterminées. A l'aide de ces informations et de la probabilité qu'un quelconque créneau temporel sera effectivement occupé par une transmission parasite, un ensemble de données statistiques peut être mis au point, ces données indiquant à n'importe quel moment la probabilité d'une transmission provenant du brouilleur. L'ensemble de données peut être transmis à d'autres noeuds du même réseau. Lorsqu'un premier noeud veut transmettre des informations à un deuxième noeud, le premier noeud peut analyser l'ensemble de données statistiques reçu du deuxième noeud. Le premier noeud peut ainsi déterminer à quel moment il lancera effectivement la transmission destinée au deuxième noeud.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)