WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002015963) POMPE A SANG INTRACARDIAQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/015963    N° de la demande internationale :    PCT/EP2001/007953
Date de publication : 28.02.2002 Date de dépôt international : 10.07.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    12.03.2002    
CIB :
A61M 1/10 (2006.01), A61M 1/12 (2006.01)
Déposants : IMPELLA CARDIOSYSTEMS AG [DE/DE]; Neuenhofer Weg 3 52074 Aachen (DE) (Tous Sauf US).
SIESS, Thorsten [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : SIESS, Thorsten; (DE)
Mandataire : SELTING, Günther; Deichmannhaus Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln (DE)
Données relatives à la priorité :
100 40 403.0 18.08.2000 DE
Titre (DE) INTRAKARDIALE BLUTPUMPE
(EN) INTRACARDIAC BLOOD PUMP
(FR) POMPE A SANG INTRACARDIAQUE
Abrégé : front page image
(DE)Die Blutpumpe (10) weist einen langgestreckten Antriebsteil (11) und einen diesen verlängernden Pumpenteil (12) auf. Zwischen beidne Teilen befinden sich Durchströmöffnungen (17). Erfindungesgemäss sind die Durchströmöffnungen (17) von einem Schirm (24) bedeckt, der verhindert, dass die Blutpumpe sich an Gewebeteilen oder Herzklappen festsaugt oder körpereigenes Gewebe einsaugt und dadurch blockiert wird.
(EN)The blood pump (10) has a long drive part (11) and a pump part (12) prolonging said drive part. Flow-through holes (17) are located between said parts. According to the invention, the flow- through holes (17) are covered by a protective element (24) that prevents the blood pump from attaching itself to the tissue parts or heart valves or from suctioning endogenous tissues thereby blocking said pump.
(FR)L'invention concerne une pompe à sang (10) présentant une partie d'entraînement longiligne (11) et une partie de pompe (12) prolongeant la partie d'entraînement, des ouvertures de circulation (17) étant situées entre ces deux parties. Selon l'invention, les ouvertures de circulation (17) sont recouvertes d'une protection (24) empêchant que la pompe à sang ne se colle par aspiration contre des parties de tissu ou contre les ventricules, ou n'aspire des tissus humains et se bloque par conséquent.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)