WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2002012640) DISPOSITIF D'OUVERTURE DE TRANCHEES ETROITES ET DE MISE EN PLACE D'ELEMENTS PREFABRIQUES ASSEMBLES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2002/012640 N° de la demande internationale : PCT/ES2001/000293
Date de publication : 14.02.2002 Date de dépôt international : 24.07.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 27.02.2002
CIB :
E01C 19/52 (2006.01) ,E02F 3/18 (2006.01) ,E02F 3/20 (2006.01) ,E02F 5/10 (2006.01) ,E02F 5/14 (2006.01) ,E02F 7/02 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
01
CONSTRUCTION DE ROUTES, DE VOIES FERRÉES OU DE PONTS
C
CONSTRUCTION OU REVÊTEMENTS DES ROUTES, TERRAINS DE SPORTS OU SIMILAIRES; MACHINES OU ACCESSOIRES POUR LA CONSTRUCTION OU LA RÉPARATION
19
Machines, outillage ou dispositifs auxiliaires pour préparer ou répartir les matériaux de revêtement, pour travailler les matériaux mis en place, ou pour façonner, consolider ou finir le revêtement
52
Appareils pour mettre en place des éléments séparés du revêtement préformés, p.ex. des bordures de trottoir
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
3
Dragues; Engins de terrassement
04
entraînés mécaniquement
18
avec des roues excavatrices tournant autour d'un axe
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
3
Dragues; Engins de terrassement
04
entraînés mécaniquement
18
avec des roues excavatrices tournant autour d'un axe
20
et outils qui ne font qu'ameublir la terre
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
5
Dragues ou engins de terrassement à usages particuliers
02
pour creuser des tranchées ou fossés
10
avec des dispositions pour consolider les tranchées ou fossés; avec des dispositions pour exécuter ou assembler des conduites ou pour poser des conduites ou des câbles
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
5
Dragues ou engins de terrassement à usages particuliers
02
pour creuser des tranchées ou fossés
14
Eléments constitutifs pour excavateurs de tranchées, p.ex. dispositifs indicateurs
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
7
Matériel pour transporter ou séparer les déblais
02
Matériel de transport monté sur une drague ou un excavateur
Déposants : GOMEZ PEREZ, Eduardo[ES/ES]; ES (UsOnly)
APLICACIONES ESPECIALES DE INGENIERIA CIVIL, S.A. (APLES)[ES/ES]; Merindad de Montija, 18 Nave 9A Polígono Industrial Villalonquejar E-09001 Burgos, ES (AllExceptUS)
Inventeurs : GOMEZ PEREZ, Eduardo; ES
Mandataire : GARCIA-CABRERIZO Y DEL SANTO, Pedro, Maria; Vitruvio, 23 E-28006 Madrid, ES
Données relatives à la priorité :
P 20000195801.08.2000ES
P 20010136613.06.2001ES
Titre (EN) DEVICE FOR OPENING NARROW TRENCHES AND PLACING MATCHING PREFABRICATED ELEMENTS
(FR) DISPOSITIF D'OUVERTURE DE TRANCHEES ETROITES ET DE MISE EN PLACE D'ELEMENTS PREFABRIQUES ASSEMBLES
(ES) DISPOSITIVO PARA APERTURA DE ZANJAS ESTRECHAS Y COLOCACION DE ELEMENTOS PREFABRICADOS MACHIHEMBRADOS
Abrégé :
(EN) The device is associated with a trench-digger, comprising a cutting disc (2) and a matching prefabricated element feeder that includes a sweeping box (32) with a U-shaped traversal section which is closed in the front by a rake (34) so that no earth can fall inside and means for pushing the matching prefabricated elements (33), comprising push wheels (7) that frictionally transmit a longitudinal push so that the various matching prefabricated elements (33) remain coupled when they are being lowered into the interior of the sweeping box (32). The sweeping box serves as temporary formwork of the trench, said box making it possible to lower and place the matching prefabricated elements (33) in the interior thereof automatically and reliably in an environment free from earth, thereby enabling perfect coupling.
(FR) L'invention concerne l'association d'une machine à creuser des tranchées comprenant un disque tranchant (2), et d'un alimentateur d'éléments préfabriqués assemblés comprenant un dispositif de balayage (32) à section transversale en forme de 'U' fermé dans sa partie frontale par un râteau (34) de façon que la terre ne puisse pas tomber à l'intérieur, et des organes de poussée des éléments préfabriqués assemblés (33) comprenant des roues de poussée (7) transmettant par frottement une poussée longitudinale afin de maintenir accouplés entre eux les divers éléments préfabriqués assemblés (33) durant leur descente à l'intérieur du dispositif de balayage (32). Celui-ci constitue une espèce de coffrage temporel de la tranchée, la descente et la mise en place des éléments préfabriqués assemblés (33) à l'intérieur pouvant s'effectuer de manière automatique, sûre, et dans un environnement sans terre facilitant un accouplement parfait.
(ES) De los constituidos por la asociación de una zanjadora que comprende un disco de corte (2), y un alimentador de elementos prefabricados machihembrados que comprende un cajón barredor (32) de sección transversal en forma de 'U' cerrado frontalmente por un rastrillo (34) de tal manera que no puede caer tierra en su interior, y medios de empuje de los elementos prefabricados machihembrados (33) que comprenden ruedas de empuje (7) que les transmiten, por fricción, un empuje longitudinal en el sentido de mantener acoplados entre sí los distintos elementos prefabricados machihembrados (33) durante su descenso al interior del cajón barredor (32). Este, constituye una especie de encofrado temporal de la zanja, por lo que el descenso y colocación de los elementos prefabricados machihembrados (33) en su interior puede realizarse de forma automática, segura, y en un entorno limpio de tierra que posibilita su perfecto acoplamiento.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)