WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002010528) BLOC DE CONSTRUCTION A VERROUILLAGE PAR INTERPENETRATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/010528    N° de la demande internationale :    PCT/AU2001/000928
Date de publication : 07.02.2002 Date de dépôt international : 27.07.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    15.02.2002    
CIB :
E04B 2/02 (2006.01), E04B 2/16 (2006.01), E04B 2/44 (2006.01)
Déposants : C & M BRICK PTY LTD [AU/AU]; 194 Northbourne Road, Campbellfield, VIC 3061 (AU) (Tous Sauf US).
ULLNER, John, O. [AU/AU]; (AU) (US Seulement)
Inventeurs : ULLNER, John, O.; (AU)
Mandataire : DARK, Andrew, David; Davies Collison Cave, 1 Little Collins St, Melbourne, VIC 3000 (AU)
Données relatives à la priorité :
PQ 9104 31.07.2000 AU
Titre (EN) AN INTERLOCKING BUILDING BLOCK
(FR) BLOC DE CONSTRUCTION A VERROUILLAGE PAR INTERPENETRATION
Abrégé : front page image
(EN)An interlocking building block assembly comprising a building block (10) having opposed front and rear walls (12, 14) and opposed end (16, 18) walls joining the front and rear walls, the front, rear and end walls defining substantially parallel top and bottom faces of the block whereby the block can be seated on two corresponding blocks in a course below and support two corresponding blocks in a course above, and passage means through the block between the front, rear and end walls from the top face to the bottom face, the assembly further comprising key means (30) slidably supported in the passage means, the key means having groove means (36) thereacross from front to rear at one end which is adapted to accommodate top or bottom end portions of adjacent end walls of two corresponding blocks in a course below or above, respectively, when the key means is slidably displaced in the passage means such that the one end of the key means projects from the passage means.
(FR)Cette invention se rapporte à un ensemble bloc de construction à verrouillage par interpénétration, qui comprend un bloc de construction (10) présentant des parois avant et arrière opposées (12, 14) et des parois d'extrémité opposées (16, 18) joignant les parois avant et arrière. Les parois avant, arrière et d'extrémité définissent des faces supérieure et inférieure essentiellement parallèles, de telle sorte que le bloc peut être placé en assise sur deux blocs correspondants d'une rangée située au-dessous et servir de support à deux blocs correspondants d'une rangée située au-dessus. Cet ensemble bloc de construction comprend en outre un passage traversant le bloc entre les parois avant, arrière et d'extrémité depuis la face supérieure vers la face inférieure, ainsi qu'un moyen à clavette (30) placé en support coulissant dans le passage et présentant une rainure (36) qui le traverse de l'avant vers l'arrière au niveau d'une extrémité qui est conçue pour recevoir les parties d'extrémité supérieure ou inférieure des parois d'extrémité adjacentes de deux blocs correspondants d'une rangée située au-dessous ou au-dessus, respectivement, lorsque le moyen à clavette est déplacé par coulissement dans le passage, de telle sorte que ladite extrémité du moyen à clavette s'étende de façon saillante hors du passage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)