WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002006099) PROCEDE POUR FABRIQUER UN ELEMENT SUPPORT POUR LAME DE BALAI D'ESSUIE-GLACE DE VEHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/006099    N° de la demande internationale :    PCT/DE2001/001802
Date de publication : 24.01.2002 Date de dépôt international : 11.05.2001
CIB :
B60S 1/38 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
MAZURKIEWICZ, Julius [BE/BE]; (BE) (US Seulement).
CRIEL, Paul [BE/BE]; (BE) (US Seulement).
DE BLOCK, Peter [BE/BE]; (BE) (US Seulement).
WIJNANTS, Peter [BE/BE]; (BE) (US Seulement)
Inventeurs : MAZURKIEWICZ, Julius; (BE).
CRIEL, Paul; (BE).
DE BLOCK, Peter; (BE).
WIJNANTS, Peter; (BE)
Données relatives à la priorité :
100 34 091.1 13.07.2000 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINES WISCHLEISTEN-TRAGELEMENTS FÜR FAHRZEUGSCHEIBENWISCHER
(EN) METHOD FOR PRODUCING A WIPER-STRIP SUPPORT ELEMENT FOR VEHICLE WINDSCREEN WIPERS
(FR) PROCEDE POUR FABRIQUER UN ELEMENT SUPPORT POUR LAME DE BALAI D'ESSUIE-GLACE DE VEHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen eines bandartig langgestreckten, federelastischen Elements (12) zum Tragen einer gummielastischen Wischleiste (22) eines Scheibenwischers für Fahrzeuge, das zwei mit Abstand (24) voneinander und parallel zueinander befindliche Federschienen (26, 28) hat, die zumindest an ihren beiden Endabschnitten durch an der einen Bandfläche (14) der Federschienen angeordneten, den Abstand überbrückende Querstege (30, 32) fest miteinander verbunden sind. Ein besonders vorteilhaftes Herstellungsverfahren für ein solches Tragelement ergibt sich dadurch, dass die vorgefertigten Federschienen (26, 28) paarweise und parallel zueinander ausgerichtet, mittels zumindest eines quer zu den Federschienen ausgerichteteten, bandartigen Halteelements (44) fest miteinander verbunden werden, dass der so erhaltene rostartige Verbund (54) wenigstens einem weiteren Verfahrensschritt unterzogen wird, wonach durch Trennen des Halteelements (44) zwischen den jeweiligen Federschienenpaaren (26, 28) die Tragelemente (12) aus dem Verbund (54) gelöst werden.
(EN)The invention relates to a method for producing a strip-type, elongated elastic element (12) for supporting an elastic rubber wiper strip (22) of a windscreen wiper for vehicles. Said element has two parallel flexible bars (26, 28) separated from one another by a gap (24), the end sections at least of said bars being connected together in a fixed manner by cross-struts (30, 32), which are positioned on one surface (14) of the flexible bars and bridge the gap. A particularly advantageous production method for a support element of this type is obtained if the prefabricated flexible bars (26, 28) are aligned in parallel and in pairs and are connected together in a fixed manner by means of at least one strip-type retaining element (44) placed transversally to the flexible bars. In addition, the grille-type connection (54) obtained in this manner is subjected to at least one additional process, which consists of releasing the support elements (12) from said connection (54) by separating the retaining elements (44) between the respective pairs of flexible bars (26, 28).
(FR)L'invention concerne un procédé pour fabriquer un élément (12) élastique allongé, en forme de lame, destiné à supporter la lame (22) élastique d'un balai d'essuie-glace sur un véhicule. Cet élément comporte deux plaques flexibles (26, 28) parallèles disposées avec un espacement (24) entre elles et dotées au moins à leurs deux extrémités d'une entretoise (30, 32) qui les relie de manière fixe, ces entretoises étant disposées sur une surface (14) desdites plaques et constituant un pont au-dessus de l'écartement. Un procédé de fabrication particulièrement avantageux pour un élément support de ce type résulte du fait que, d'une part, les plaques flexibles (26, 28) préfabriquées sont reliées par paire parallèlement et de manière fixe au moyen d'au moins un élément de fixation (44) en forme de lame, placé transversalement par rapport aux plaques flexibles. D'autre part, la liaison (54) en forme de grille ainsi obtenue est soumise à au moins une autre opération consistant à libérer les éléments supports (12) de ladite liaison (54) par la séparation de l'élément de fixation (44) entre les deux plaques flexibles (26, 28).
États désignés : AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)