WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002004354) PROCEDE ET DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'EAUX USEES PROVENANT DE LAVERIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2002/004354 N° de la demande internationale : PCT/EP2001/007976
Date de publication : 17.01.2002 Date de dépôt international : 11.07.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 06.02.2002
CIB :
B01D 61/04 (2006.01) ,C02F 1/44 (2006.01) ,C02F 3/12 (2006.01) ,C02F 9/00 (2006.01)
Déposants : SCHEIBNER, Ralf[DE/DE]; DE (UsOnly)
HOINKIS, Jan[DE/DE]; DE (UsOnly)
KLINGELMEYER, Günter[DE/DE]; DE (UsOnly)
TEXTIL-SERVICE[DE/DE]; Klingelmeyer GmbH & Co.KG Pfungstädter Strasse 167 64297 Darmstadt, DE (AllExceptUS)
Inventeurs : SCHEIBNER, Ralf; DE
HOINKIS, Jan; DE
KLINGELMEYER, Günter; DE
Mandataire : LICHTI, Heiner ; Postfach 41 07 60 76207 Karlsruhe, DE
Données relatives à la priorité :
100 33 513.611.07.2000DE
Titre (EN) METHOD AND DEVICE FOR TREATING WASTE WATER FROM LAUNDERETTES
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'EAUX USEES PROVENANT DE LAVERIES
(DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR BEHANDLUNG VON WÄSCHEREIABWÄSSERN
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a method and a device for treating waste water from launderettes. Coarse solid particles are extracted from the waste water produced by the washing process by means of at least one classifying device (7) e.g. a fine sieve, and undissolved as well as biodegradable dissolved substances are extracted by means of a bio-membrane reactor (14) arranged downstream from said classifying device. Part of the discharge flow (21) from the bio-membrane reactor is recirculated in the form of wash water for the washing process. Preferably, at least part of the recirculated water flow (22) is desalted by means of membrane modules (23) e.g. nanofiltration or reverse osmosis modules, and the concentrate thus obtained is optionally evaporated and evacuated.
(FR) Procédé et dispositif de traitement d'eaux usées provenant de laveries. Selon ledit procédé, les eaux usées produites par le lavage sont débarrassées des particules solides grossières à l'aide d'au moins un dispositif de criblage (7), par ex. un tamis fin, et des substances tant non dissoutes que dissoutes et biologiquement dégradables à l'aide d'un bioréacteur à membrane (14) monté en aval du tamis fin. Une partie du flux (21) sortant du bioréacteur à membrane est remis en circulation en tant qu'eau de lavage pour le processus de lavage. De préférence, au moins une partie du flux (22) d'eau en recirculation est dessalée à l'aide de modules à membrane (23), par ex. à l'aide de modules de nanofiltration ou d'osmose inverse, le concentré ainsi obtenu étant éventuellement épaissi par évaporation et évacué.
(DE) Es werden ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Behandlung von Wäschereiabwässern vorgeschlagen, wobei das bei der Reinigung anfallende Abwasser mittels wenigstens einer Klassiereinrichtung (7), z.B. eines Feinsiebs, von groben Feststoffpartikeln und mittels eines dieser nachgeschalteten Biomembranreaktors (14) sowohl von ungelösten als auch von biologisch abbaubaren, gelösten Inhaltsstoffen befreit wird. Ein Teilstrom (21) des Ablaufs des Biomenbranreaktors wird zum Einsatz als Waschwasser für dein Waschprozeß rezirkuliert. Vorzugsweise wird zumindest ein Teilstrom (22) des rezirkulierten Wassers mittels Membranmodulen (23), z.B. Nanofiltrations- oder Umkehrosmosemodulen, entsalzt und das hierbei erhaltene Konzentrat gegebenenfalls eingeengt und ausgeschleust.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)