WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le samedi 18.08.2018 à 09:00 CEST
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002002942) DISPOSITIF DE SECURITE POUR COMPRESSEUR DE CONDITIONNEMENT D'AIR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2002/002942 N° de la demande internationale : PCT/DE2001/002390
Date de publication : 10.01.2002 Date de dépôt international : 27.06.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 01.02.2002
CIB :
F04B 27/10 (2006.01) ,F04B 27/18 (2006.01)
Déposants : WEBER, Georg[DE/DE]; DE (UsOnly)
SCHÄFER, Tilo[DE/DE]; DE (UsOnly)
LUK FAHRZEUG-HYDRAULIK GMBH & CO. KG[DE/DE]; Georg-Schaeffler-Strasse 3 61352 Bad Homburg, DE (AllExceptUS)
Inventeurs : WEBER, Georg; DE
SCHÄFER, Tilo; DE
Données relatives à la priorité :
100 32 905.506.07.2000DE
100 58 006.823.11.2000DE
Titre (EN) SAFETY DEVICE FOR AN AIR-CONDITIONING COMPRESSOR
(FR) DISPOSITIF DE SECURITE POUR COMPRESSEUR DE CONDITIONNEMENT D'AIR
(DE) SICHERHEITSEINRICHTUNG FÜR KLIMAKOMPRESSOR
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a safety device for limiting the pressure of a compressor (32) that operates with variable stroke or variable displacement. The tilt of the wobble plate or the swash plate is varied at least by the difference between the high pressure in the discharge pressure zone (31) and the driving chamber pressure (33), optionally by the difference between the driving chamber pressure (33) and the intake pressure (34). The safety device is provided with a valve device (30) that is disposed in the supply connection and optionally with an additional connection between the driving chamber pressure zone (33) and the intake pressure zone (34). A pressure-limiting valve (30) discharges the pressure medium into the driving chamber (33) when a high pressure in the high pressure zone (31) is exceeded. the safety device is provided with a further pressure-limiting valve (36) or with a rupture disk (39) that discharges the pressure medium from the driving chamber (33) into the ambiance when the pressure in the driving chamber (33) is exceeded.
(FR) L'invention concerne un dispositif de sécurité pour limiter la pression d'un compresseur (32) à course ou à déplacement variable, dans lequel l'inclinaison du disque en nutation ou du plateau oscillant peut être modulée au moins par la différence entre la haute pression régnant dans la zone de pression de détente (31) et la pression de l'espace moteur (33), éventuellement par la différence entre la pression de l'espace moteur (33) et la pression d'aspiration (34), au moyen d'un dispositif de distribution monté dans le raccordement d'alimentation, et éventuellement au moyen d'une jonction supplémentaire entre la zone de pression de l'espace moteur (33) et la zone de pression d'aspiration (34), ainsi qu'au moyen d'une soupape de limitation de pression qui soutire du milieu de pression dans l'espace moteur (33) en cas de dépassement d'une haute pression dans la zone de haute pression et au moyen d'une autre soupape de limitation de pression (36) ou d'un disque claquant (39) qui dégage dans l'environnement, du milieu de pression soutiré dans l'espace moteur, en cas de dépassement de la pression dans ledit espace moteur (33).
(DE) Sicherheitseinrichtung für die Druckbegrenzung eines hubvariablen bzw. verdrängungsvariablen Kompressors (32), bei dem die Neigung der Taumelscheibe bzw. der Schrägscheibe zumindest durch die Differenz zwischen Hochdruck im Entladedruckbereich (31) und Triebraumdruck (33) variiert wird, gegebenenfalls durch die Differenz zwischen Triebraumdruck (33) und Saugdruck (34), mit einer Zufuhrverbindung zwischen Entladedruckbereich (31) und Triebraumdruck (3 3), mit einer Ventilvorrichtung (30), welche in der Zufuhrverbindung angeordnet ist, und gegebenenfalls einer zusätzlichen Verbindung vom Triebraumdruckbereich (33) zum Saugraumdruckbereich (34), und mit einem Druckbegrenzungsventil (30), welches bei Überschreitung eines Hochdruckes im Hochdruckbereich (31) Druckmedium in den Triebraum (33) ablässt und mit einem weiteren Druckbegrenzungsventil (36) oder mit einer Berstscheibe (39), die bei Drucküberschreitung im Triebraum (33) Druckmedium vom Triebraum (33) in die Umgebung ablässt.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)