WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002001386) DISPOSITIF ET PROCEDE DESTINES A FOURNIR UN CONTENU MULTILINGUE DANS UN ENVIRONNEMENT EN LIGNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/001386    N° de la demande internationale :    PCT/US2001/019821
Date de publication : 03.01.2002 Date de dépôt international : 21.06.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    18.01.2002    
CIB :
G06F 9/44 (2006.01), G06F 17/28 (2006.01), G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : ADVISORTECH CORPORATION [US/US]; Suite 1500 235 Pine Street San Francisco, CA 94104-2732 (US)
Inventeurs : SHIU, P., K.; (US)
Mandataire : MEYER, Sheldon, R.; Fliesler Dubb Meyer & Lovejoy LLP 4th floor Four Embarcadero Center San Francisco, CA 94111-4156 (US)
Données relatives à la priorité :
60/213,754 23.06.2000 US
Titre (EN) APPARATUS AND METHOD OF PROVIDING MULTILINGUAL CONTENT IN AN ONLINE ENVIRONMENT
(FR) DISPOSITIF ET PROCEDE DESTINES A FOURNIR UN CONTENU MULTILINGUE DANS UN ENVIRONNEMENT EN LIGNE
Abrégé : front page image
(EN)A method and apparatus for providing multilingual content in an online environment including accepting input from a user or application as to the language to be used (102), accepting input from an application template containing embedded tags to a data dictionary (104), accessing at least one date dictionary (106) and merging said application template with data from the appropriate data dictionary to produce the output (108). The invention may be employed in a web application development system which incorporates a template technology using simple server pages as the core of the development platform and allows a web application to be quickly made available in different languages.
(FR)L'invention concerne un procédé et un dispositif destinés à fournir un contenu multilingue dans un environnement en ligne. Ledit procédé consiste à recevoir une entrée provenant d'un utilisateur ou d'une application concernant la langue à utiliser (102), à recevoir une entrée provenant d'un modèle d'application contenant des étiquettes intégrées dans un dictionnaire de données (104), à accéder à au moins un dictionnaire de données (106) et à fusionner ledit modèle d'application avec des données provenant du dictionnaire de données approprié pour produire une sortie (108). Cette invention peut être employée dans un système de développement d'application Web qui intègre une technologie fondée sur des modèles mettant en oeuvre de simples pages de serveur comme le coeur de la plate-forme d'élaboration et qui permet qu'une application Web devienne rapidement disponible dans différentes langues.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)