WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001078582) LARYNGOSCOPE OPTIQUE LUMINEUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/078582    N° de la demande internationale :    PCT/ES2000/000376
Date de publication : 25.10.2001 Date de dépôt international : 04.10.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    16.11.2001    
CIB :
A61B 1/267 (2006.01)
Déposants : ACHA GANDARIAS, Pedro [ES/ES]; (ES) (US Seulement).
PAGE 65, S.L. [ES/ES]; C/Amann 9, 4°izda, E-Getxo (ES) (Tous Sauf US).
S.C.B., S.A. [ES/ES]; Gran Via 58, E-48011 Bilbao (ES) (Tous Sauf US)
Inventeurs : ACHA GANDARIAS, Pedro; (ES)
Mandataire : SANCHEZ, Carolina, Pina; Calle José Abascal 45, E- 28003 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
P 200001004 18.04.2000 ES
P 200001005 18.04.2000 ES
Titre (EN) OPTICAL LUMINOUS LARYNGOSCOPE
(ES) LARINGOSCOPIO OPTICO-LUMINOSO
(FR) LARYNGOSCOPE OPTIQUE LUMINEUX
Abrégé : front page image
(EN)The invention concerns an optical-luminous laryngoscope, consisting of a body (1) that comprises two independent conduits (3, 4), one of said conduits being free and the other having optical elements (12). Said body has a straight segment that is followed by a curved anatomic segment whose tip ends in three walls (16) orienting the inserted oro-tracheal tube. The movements of said laryngoscope can be observed in real images by means of a magnifying lens (6) through the optical elements (12), optical guidance being protected by a transparent plate (30), thereby enabling accurate location of the oro-tracheal tube (15). The invention can be used in oro-tracheal intubation in operating rooms, emergency wards, outpatients' departments, etc. The body of the laryngoscope (31) may consist of a single conduit (4) bearing the optical elements (12).
(ES)La presente invención relativa a un laringoscopio óptico-luminoso, consiste en un cuerpo (1) que integra dos conductos independientes (3, 4), uno libre y el otro portando elementos ópticos (12), con un tramo recto que se continúa por un tramo curvo anatómico, cuyo extremo queda rematado por tres paredes orientadoras (16) del tubo orotraqueal introducido, pudiendo observar sus propios movimientos en imagen real por una lente de aumento (6) a través de los elementos ópticos (12), quedando protegida la conducción óptica por una lámina transparente (30), logrando la colocación certera del tubo orotraqueal (15), siendo el uso de la invención destinado para la intubación orotraqueal, tanto en quirófanos, urgencias, ambulatorios, etc. El cuerpo del laringoscopio (31) puede constar de un único conducto (4) portante de los elementos ópticos (12).
(FR)La présente invention concerne un laryngoscope optique-lumineux. Ce laryngoscope est composé d'un corps (1) comprenant deux conduits indépendants (3, 4), un d'eux étant libre et l'autre servant de support à des éléments optiques (12), présentant une partie droite suivie d'une partie incurvée anatomique. L'extrémité du tube oro-trachéal introduit se termine par trois parois orientatrices (16). Les mouvement de ce laryngoscope peuvent être suivis grâce à une image réelle obtenue au moyen d'une lentille grossissante (6) par l'intermédiaire des éléments optiques (12) et le conduit optique est protégé par une plaque transparente (30), ce qui permet un positionnement précis du tube oro-trachéal (15). L'invention est destinée à l'intubation oro-trachéale, dans des salles d'opération, des urgences, des hôpitaux, etc. Le corps du laryngoscope (31) peut comprendre un seul conduit (4) servant de support aux éléments optiques (12).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)