WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001021973) DISPOSITIF DE SERRAGE DE FREIN POUR UN FREIN DE VEHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/021973    N° de la demande internationale :    PCT/EP2000/009016
Date de publication : 29.03.2001 Date de dépôt international : 15.09.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    20.04.2001    
CIB :
F16D 55/224 (2006.01), F16D 59/02 (2006.01), F16D 65/14 (2006.01)
Déposants : KNORR-BREMSE SYSTEME FÜR SCHIENENFAHRZEUGE GMBH [DE/DE]; Moosacher Str. 80, 80809 München (DE) (Tous Sauf US).
VOHLA, Manfred [AT/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : VOHLA, Manfred; (DE)
Données relatives à la priorité :
199 45 702.6 23.09.1999 DE
Titre (DE) ZUSPANNVORRICHTUNG FÜR EINE FAHRZEUGBREMSE
(EN) BRAKE APPLICATION DEVICE FOR A MOTOR VEHICLE BRAKE
(FR) DISPOSITIF DE SERRAGE DE FREIN POUR UN FREIN DE VEHICULE AUTOMOBILE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Zuspannvorrichtung für eine Fahrzeugbremse, insbesondere Zuspannvorrichtung für eine Schienenfahrzeugbremse, vorzugsweise Zuspannvorrichtung (2) für eine Schienenfahrzeug-Scheibenbremse, mit einem Bremskrafterzeuger (6) zum Zuspannen und/oder Lösen der Fahrzeugbremse und einem Bremskraftumsetzer (60) zur Umsetzung der vom Bremskrafterzeuger (6) abgegebenen Energie in eine Bremszuspannbewegung, zeichnet sich dadurch aus, dass der Bremskraftumsetzer (60) derart ausgelegt ist, dass die vom Bremskrafterzeuger (6) bei einer Bremsung aufzubringende Kraft zur Erzeugung einer definierten Bremszuspannkraft, die grösser als Null und kleiner als die maximale Bremskraft ist, Null beträgt.
(EN)The invention relates to a brake application device for a motor vehicle brake, in particular to a brake application device for a rail vehicle brake and preferably to a brake application device (2) for a rail vehicle disc brake, comprising a braking force generator (6) for applying and/or releasing the vehicle brake and a braking force converter (60) for converting the energy delivered by the braking force generator (6) into a brake application motion. The brake application device is characterised in that the braking force converter (60) is configured in such a way that the force which is to be exerted by the braking force generator (6) during braking, in order to generate a defined brake application force which is greater than zero and less than the maximum brake force, measures zero.
(FR)L'invention concerne un dispositif de serrage de frein pour un frein de véhicule automobile, notamment un dispositif de serrage de frein pour un frein de véhicule sur rails et, de préférence, un dispositif de serrage de frein (2) pour un frein à disque de véhicule sur rails. Le dispositif selon l'invention comporte un générateur de force de freinage (6) servant à serrer et à desserrer le frein de véhicule, ainsi qu'un convertisseur de force de freinage (60) servant à convertir l'énergie fournie par le générateur de force de freinage (6) en un mouvement de serrage de frein. Le dispositif selon l'invention est caractérisé en ce que le convertisseur de force de freinage (60) est réalisé de telle façon que la force à exercer par le générateur de force de freinage (6) lors d'un freinage pour générer une force de serrage de frein définie supérieure à zéro et inférieure à la force de freinage maximale est égale à zéro.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)