WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001013004) AMORTISSEURS DE VIBRATIONS TORSIONNELLES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/013004    N° de la demande internationale :    PCT/GB2000/003127
Date de publication : 22.02.2001 Date de dépôt international : 15.08.2000
CIB :
F16F 15/123 (2006.01)
Déposants : AP TMF LIMITED [GB/GB]; P.O. Box 2085, Tachbrook Road, Leamington Spa, Warwickshire CV31 3ZL (GB) (Tous Sauf US).
COOKE, Richard, David, Maitland [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
LAMBERT, Adam, Johnson [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : COOKE, Richard, David, Maitland; (GB).
LAMBERT, Adam, Johnson; (GB)
Mandataire : MORRALL, Roger; Automotive Products Group Limited, P.O. Box 1762, Tachbrook Road, Leamington Spa, Warwickshire CV31 3ZT (GB)
Données relatives à la priorité :
9919410.2 18.08.1999 GB
Titre (EN) TORSIONAL VIBRATION DAMPERS
(FR) AMORTISSEURS DE VIBRATIONS TORSIONNELLES
Abrégé : front page image
(EN)A torsional vibration damper (16) for use in drive lines having an input member (17) for connection with an associated engine and an output member (26) for connection with an associated driveline, these members being relatively rotatable via a support bearing (30) acting therebetween against the action of a torsional damping means to damp torsional vibrations in the associated driveline. The torsional damping means is in the form of circumferentially disposed springs (18) acting to oppose relative rotation of the input and output members and a linkage means (28, 35) interconnecting the input and output members and which generates a speed dependent damping effect. The springs and linkage means are located side by side in an axial sense. The damper may be used in combination with an Electro-magnetic combined Starter, Alternator and Damping unit (10) and in particular mounted within a rotor element (11) of such a unit.
(FR)Cet amortisseur (16) de vibrations torsionnelles, utile dans des transmissions, comprend un élément d'entrée (17), destiné à être connecté à un moteur associé, et un élément de sortie (26), destiné à être connecté à une transmission associée, ces éléments pouvant relativement tourner par l'intermédiaire d'un palier de support (30), lequel agit entre ces éléments contre l'action de moyens d'amortissement torsionnel destinés à amortir les vibrations torsionnelles dans la transmission associée. Ces moyens d'amortissement se présentent sous la forme de ressorts (18) agencés sur une circonférence, et agissant pour s'opposer à la rotation relative des éléments d'entrée et de sortie, des moyens d'articulation (28, 35) reliant les éléments d'entrée et de sortie et produisant une vitesse qui est fonction de l'effet d'amortissement. Les ressorts et les moyens d'articulation sont placés côte à côte dans un sens axial. On peut utiliser cet amortisseur en combinaison avec une unité électromagnétique combinant démarreur, alternateur et amortisseur (10), et on peut notamment le monter dans un élément (11) de rotor d'une telle unité.
États désignés : AE, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CU, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MD, MG, MK, MN, MW, MX, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)