WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001012031) TASSE INVERSABLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/012031    N° de la demande internationale :    PCT/GB2000/003055
Date de publication : 22.02.2001 Date de dépôt international : 08.08.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.03.2001    
CIB :
A47G 19/22 (2006.01), B65D 47/06 (2006.01)
Déposants : ROYAL INDUSTRIES (THAILAND) PLC [TH/TH]; 126 Moo Sethakiji I Road, Omnoi, Krathumban, Samuthsakorn 74130 (TH) (Tous Sauf US).
SAMSON, Ilan [IL/GB]; (GB)
Inventeurs : SAMSON, Ilan; (GB)
Mandataire : WHARTON, Peter, Robert; Urquhart-Dykes & Lord, Tower House, Merrion Way, Leeds LS2 8PA (GB)
Données relatives à la priorité :
9919133.0 14.08.1999 GB
Titre (EN) SPILL-PROOF CUP
(FR) TASSE INVERSABLE
Abrégé : front page image
(EN)A cup is disclosed which includes: a sealingly engageable lid (10) having a drinking spout (14) located thereon, a tubular passage(20) formed between inner surface of the lid (10) and/or spout (14) and a detachable member (18) located on the lid (10), the passage (20) having one end in communication with the inside of the cup and the other end in communication with the outside of the spout (14) and being of such a diameter such that air cannot readilybubble past liquid inside it. When such a cup is inverted, the head of liquid inside lowers the pressure of the air above the liquid, and liquid therefore starts to move downwardly through the passage. This continues until the reduction in air pressure above the liquid just balances the pressure of the liquid head, when further movement of liquid ceases. (The fact that air cannot bubble past the liquid in the passage ensures that the air pressure is not restored while the cup is inverted or reclined). Thus the capacity of the passage should be great enough to contain this amount of liquid without reaching the exit and therefore spilling.
(FR)L'invention concerne une tasse comprenant: un couvercle (10) s'emboîtant de manière hermétique et sur lequel est formé un bec (14), un passage tubulaire (20) formé entre la surface intérieure du couvercle (10) et/ou du bec (14) et un élément détachable (18) placé sur le couvercle (10). Le passage (20) comporte une extrémité communiquant avec l'intérieur de la tasse, l'autre extrémité communiquant avec l'extérieur du bec (14) et possédant un tel diamètre que l'air ne peut pas facilement provoquer la formation de bulles au-delà du liquide à l'intérieur de cette extrémité. Lorsque l'on renverse cette tasse, la pression exercée par la hauteur du liquide situé dans la tasse abaisse la pression de l'air se trouvant au-dessus du liquide, lequel commence alors à se déplacer vers le bas, à travers le passage, ce processus continuant jusqu'à ce que la diminution de la pression de l'air régnant au-dessus du liquide équilibre exactement la pression exercée par la hauteur du liquide, lorsque le déplacement ultérieur du liquide cesse (le fait que l'air ne puisse pas provoquer la formation de bulles au-delà du liquide, dans le passage, empêche la restauration de la pression d'air lors du renversement ou de l'inclinaison de la tasse). Ainsi, la capacité du passage doit être suffisamment grande pour contenir la quantité de liquide sans que celui-ci puisse atteindre la sortie du bec et donc se renverser.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)