WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001007187) MANDRIN A COMMANDE MECANIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/007187    N° de la demande internationale :    PCT/US2000/019946
Date de publication : 01.02.2001 Date de dépôt international : 21.07.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    20.02.2001    
CIB :
B23B 31/16 (2006.01), B23B 31/22 (2006.01)
Déposants : BLACK & DECKER INC. [US/US]; 1423 Kirkwood Highway, Newark, DE 19711 (US) (Tous Sauf US).
WHEELER, Dale, K. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : WHEELER, Dale, K.; (US)
Mandataire : YOCUM, Charles, E.; The Black & Decker Corporation, 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (US)
Données relatives à la priorité :
60/144,826 21.07.1999 US
09/621,081 21.07.2000 US (Considered void 09.04.2001)
Titre (EN) POWER DRIVABLE CHUCK
(FR) MANDRIN A COMMANDE MECANIQUE
Abrégé : front page image
(EN)A chuck (30) having a body (54) formed with a bore (60) having a fixed clamp segment (134) and a movable clamp segment (166) located in radial opposition. A pair of ribs (142) on fixed segment (134) and a single rib (172) on movable segment (166) extend radially inward and cooperate to clamp a shank (42). A sleeve (78) is positioned about body (54) and is movable axially relative thereto. A camming section (88) formed on an interior wall of sleeve (78) is captured between a head (124) of a pin (122) and a detent ring (132) to latch sleeve (78) in an unclamped mode. When shank (42) is inserted into bore (60), the forward end of the shank (42) engages pin (122) to move head (124) against camming section (88) which, in turn, moves section (88) past the detent ring (132). Thus, the sleeve (78) is unlatched and moved forward to compress a plurality of rollers (196) against fixed segment (134) and movable segment (166) to place sleeve (78) in a clamped mode, clamping shank (42).
(FR)L'invention concerne un mandrin (30) muni d'un corps (54) constitué d'un alésage (60) ayant une partie de mors fixe (134) et une partie de mors mobile (166) radialement opposées l'une à l'autre. La partie fixe (134) comporte une paire de nervures (142) et la partie mobile (166) comporte une nervure unique (172). Ces nervures, qui sont orientées radialement vers l'intérieur, coopèrent de manière à coincer une tige (42). Un manchon (78) disposé autour du corps (54) est mobile axialement par rapport au corps. Une partie de verrouillage (88) formée sur une paroi intérieure du manchon (78) est saisie entre une tête (124) et une broche (122) et un anneau de détente (132) afin de verrouiller le manchon (78) en mode libre. Lorsque la tige (42) est insérée dans l'alésage (60), l'extrémité avant de la tige (42) vient en contact avec la broche (122) afin de déplacer la tête (124) contre la partie de verrouillage (88) laquelle déplace, à sont tour, la partie de verrouillage (88) de manière qu'elle dépasse l'anneau de détente (132). De cette façon, le manchon (78) est déverrouillé et déplacé vers l'avant afin de comprimer une pluralité de rouleaux (196) contre la partie fixe (134) et la partie mobile (166) plaçant ainsi le manchon (78) en mode serré (42), ce qui permet de coincer la tige.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)