WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2001002212) DISPOSITIF DE FIXATION POUR LA PARTIE D'UNE FERRURE FIXEE SUR LA PARTIE DE SIEGE OU SUR LA PARTIE DE CADRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2001/002212    N° de la demande internationale :    PCT/EP2000/005139
Date de publication : 11.01.2001 Date de dépôt international : 06.06.2000
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    07.11.2000    
CIB :
B60N 2/015 (2006.01), B60N 2/22 (2006.01), B60N 2/68 (2006.01)
Déposants : KEIPER GMBH & CO. [DE/DE]; Hertelsbrunnenring 2, D-67657 Kaiserslautern (DE) (Tous Sauf US).
SCHUHMACHER, Gerd [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
VOSS, Heinz [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
MAI, Helmut [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : SCHUHMACHER, Gerd; (DE).
VOSS, Heinz; (DE).
MAI, Helmut; (DE)
Mandataire : LUDEWIG, Karlheinrich; Kleiner Werth 34, D-42275 Wuppertal (DE)
Données relatives à la priorité :
199 30 945.0 05.07.1999 DE
Titre (DE) BEFESTIGUNGSVORRICHTUNG FÜR DEN AM SITZTEIL ODER SITZRAHMEN FESTGELEGTEN BESCHLAGTEIL EINES BESCHLAGES
(EN) FASTENING DEVICE FOR THE FITTING PART OF A FITTING FIXED TO THE SEAT PART OR SEAT FRAME
(FR) DISPOSITIF DE FIXATION POUR LA PARTIE D'UNE FERRURE FIXEE SUR LA PARTIE DE SIEGE OU SUR LA PARTIE DE CADRE
Abrégé : front page image
(DE)Der Beschlagteil eines zwischen Sitzteil und Rückenlehne angeordneten Beschlages weist zumindest zwei Öffnungen (17, 18) zum Durchtritt von Befestigungsmitteln (19, 20) auf, wobei die Öffnungen im Abstand zueinander im Beschlagteil angeordnet sind und die Befestigungsmittel mit dem Sitzteil oder Sitzrahmen fest verbunden werden können. Zur Vereinfachung der Montage bei Erzielung einer festen Verbindung des Beschlagteiles mit dem Sitzteil oder Sitzrahmen ist das eine Befestigungsmittel (19) von einem Haltebolzen (22) mit einem Spannansatz (28) gebildet, während das andere Befestigungsmittel (20) von einem in eine Überschuböffnung (33) im Beschlagteil eingreifenden Zapfen (30) gebildet ist.
(EN)The fitting part of a fitting arranged between the seat part and the backrest comprises at least two openings (17, 18) through which fastening means (19, 20) pass, whereby the openings are arranged in an interspaced manner in the fitting part, and the fastening means can be joined in a fixed manner to the seat part or seat frame. The aim of the invention is to simplify the assembly while obtaining a fixed joining of the fitting part to the seat part or seat frame. To this end, a fastening means (19) is formed by a retaining bolt (22) provided with a tightening upper part (28), whereas the other fastening means (20) is formed by a journal (30) which engages inside an overpush opening (33) in the fitting part.
(FR)L'invention concerne la partie d'une ferrure placée entre la partie de siège et le dossier, qui présente deux ouvertures (17,18) prévues pour faire passer des moyens de fixation (19,20). Lesdites ouvertures sont pratiquées dans la partie de ferrure, à distance l'une de l'autre et les moyens de fixation peuvent être solidarisés avec la partie de siège ou le cadre. Pour simplifier le montage lors de l'assemblage fixe de la partie de ferrure et de la partie de siège ou le cadre, un des moyens de fixation (19) consiste en un boulon de retenue (22) avec un embout de serrage (28), alors que l'autre moyen de fixation (20) se compose d'un tenon (30) entrant en prise dans la partie de ferrure dans une ouverture à poussée supérieure (33).
États désignés : BR, JP, US.
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)